Aber bis morgen Nachmittag sollten wir auf der selben Seite des Zaunes stehen. | Open Subtitles | لكننا يجب أن نكون في نفس الجانب من السياج بعد ظهيرة الغد |
Kommt Leute, wir sind doch alle auf der selben Seite. | Open Subtitles | اهدأوا يا رفاق, نحن جميعاً في نفس الجانب |
Wir sind Polizisten. Beide auf der gleichen Seite, stimmt's? | Open Subtitles | نحن شرطيين ، انا شرطي وانت شرطيه كلانا في نفس الجانب ، اهذا صحيح ؟ |
Es ist, wie ich es Ihnen gesagt habe, Detective, wir sind beide auf der gleichen Seite. | Open Subtitles | كما قلت لك ايها المحققه نحن في نفس الجانب |
Wird er uns alle mit sich herunter ziehen,... also muss ich ihn überzeugen,... dass wir auf derselben Seite stehen. | Open Subtitles | فيسغرقنا كلنا معه، لذا فما عليّ أن أفعله هو إنني أحتاج أن أقنعه إننا في نفس الجانب. |
Damals war es anders. Wir waren alle auf einer Seite. | Open Subtitles | لكن الوضع كان مختلف آنذاك جميعنا كان في نفس الجانب |
Wir stehen auf derselben Seite, Mann. | Open Subtitles | نحن في نفس الجانب يا رجل |
Wir stehen hier alle auf der selben Seite, oder? | Open Subtitles | نحن في نفس الجانب هنا، أليس كذلك؟ |
- Wir sind auf der selben Seite. | Open Subtitles | أثبت هذا ـ نحن في نفس الجانب ـ |
Sie meinen, wir müssen einen Deal aushandeln, denn wir sind ja alle auf der gleichen Seite? | Open Subtitles | تقصدين نحن بحاجة لإبرام صفقة، أليس كذلك ؟ لأننا هنا في نفس الجانب |
Wir sind auf der gleichen Seite. | Open Subtitles | لنقُم بتوضيح أمر واحد أنا وأنت في نفس الجانب |
Es gibt einen Vorteil darin, auf der gleichen Seite zu sein. | Open Subtitles | هناك ميزة لكوننا في نفس الجانب |
Heute, jetzt gerade, sind wir auf der gleichen Seite. | Open Subtitles | اليوم والأن نحن في نفس الجانب. |
Wir sind auf einer Seite. | Open Subtitles | اذن نحن في نفس الجانب. |