"في نيويورك في" - Traduction Arabe en Allemand

    • in New York
        
    • zu New York am
        
    • nach New York
        
    Ruf Steve Keating an, in New York, das ist eine Top PR-Firma. Open Subtitles اريدك ان تتصل بستيف كيتنغ في نيويورك في قمة علاقاته العامة
    Einer davon fand mich passenderweise, als ich mich über Foursquare in ein Deli in einem Restaurant in New York einbuchte. TED أحدها في الواقع، ملائمة تماما، وجدتني حين دخلت إلى دلي في مطعم في نيويورك في فورسكوير.
    Armes Kind, muss bei dieser Hitze in New York bleiben. Open Subtitles مسكينة ، تعمل في نيويورك في هذا الطقس الحار
    Ich traf ihn in New York in der Third Church of Christ Scientist. Open Subtitles أنا قابلته مرة في نيويورك في الكنيسة الثالثة للمسيح، انه عالماً
    Geschehen zu New York am (Tag) (Monat) … (Jahr). UN حرر في نيويورك في (اليوم) (الشهر) (السنة).
    Ich bringe Sie rechzeitig nach New York, damit Sie Ihr Geschwafel vor der Show wie gewohnt praktizieren können. Open Subtitles سأحظى بك في نيويورك في الوقت المناسب لعرض برنامجك التقليدي
    Wir lernten uns im Januar '64 in New York kennen, in Greenwich Village. Open Subtitles لقد التقينا في نيويورك في كانون الثاني من 1964 في القرية
    Ich muss am 23. in New York sein. Open Subtitles أتعلم ، يجب أن أكون في نيويورك في الثالث والعشرين الجاري
    Am 10. September 2001 schien in New York auch die Sonne. Open Subtitles إبتهج. حسنا، كانت الشمس مشرقة في نيويورك في 10 سبتمبر 2001
    Ja, ich weiß wie viele Menschen jedes Jahr in New York sterben. Open Subtitles نعم, انا اعرف كم هو عدد الاشخاص الذين يموتون في نيويورك في كل عام
    Er starb 1980 in New York und hat alles Karl hier überlassen. Open Subtitles وتوفي في نيويورك في عام 1980 وترك كلّ شيء إلى كارل هنا
    Es gab in der Tat in den letzten fünf Jahren in New York zehn solcher Tötungen. Open Subtitles عشر جرائم قتل مماثلة في نيويورك في السنوات الخمس الأخيرة.
    "Der Sicherheitsrat unterstützt die am 20. September 2005 in New York herausgegebene Erklärung des Quartetts, die der vorliegenden Erklärung als Anlage beigefügt ist. UN ”يعرب مجلس الأمن عن تأييده للبيان الصادر في نيويورك في 20 أيلول/ سبتمبر 2005 عن المجموعة الرباعية، المرفق بهذا البيان.
    Er erinnert in diesem Zusammenhang an die Grundsatzerklärung über gutnachbarliche Beziehungen und Zusammenarbeit, die am 25. September 2003 in New York verabschiedet wurde. UN ويشير في هذا الصدد إلى إعلان مبادئ علاقات حسن الجوار والتعاون الذي اعتمد في نيويورك في 25 أيلول/سبتمبر 2003.
    mit dem Ausdruck der Befriedigung darüber, dass zum ersten Mal in der Geschichte so viele Staats- und Regierungschefs zu einem Gipfeltreffen in New York versammelt waren, das mit der Verabschiedung der Millenniums-Erklärung einen erfolgreichen Abschluss fand, UN وإذ تعرب عن الارتياح لأنه للمرة الأولى في التاريخ يجتمع هذا الحشد الغفير من رؤساء الدول والحكومات في نيويورك في مؤتمرقمة تكلل نجاحه باعتماد إعلان الألفية،
    in diesem Zusammenhang unter Hinweis auf seine Unterstützung der Einberufung der zweiten Konferenz der Vertrags- und Unterzeichnerstaaten der Verträge über die Schaffung kernwaffenfreier Zonen, die am 30. April 2010 in New York abgehalten werden soll, UN وإذ يشير في هذا السياق إلى دعمه عقد المؤتمر الثاني للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة لها، المقرر له أن ينعقد في نيويورك في 30 نيسان/أبريل 2010،
    Die vierte dreiseitige Tagung mit diesen beiden Partnern wurde im November 2000 in New York abgehalten. UN وقـد عُقـد الاجتماع الثلاثي الرابع مع هذين الشريكين في نيويورك في تشرين الثاني/نوفمبر 2000.
    Derselbe Charles Lindbergh, der den Rest seines Lebens mit Alexis im Rockefeller Institut in New York auf dem Gebiet der Organkultur zusammenarbeitete. TED هذا هو تشارلز ليندبرج نفسه الذي قضى ما تبقى من حياته يعمل مع اليكسيس في معهد روكيفيلر في نيويورك في مجال زراعة الأعضاء.
    Ein Jahr später präsentierte ich hier in New York in der Gavin Brown's Enterprise an der West 127th Street meine Soloausstellung "Flint is Family". TED بعد سنة، دشّنت معرضي الفردي، "فلينت عائلة"، هنا في نيويورك في مؤسسة جافين براون في شارع غرب 127.
    Sie sind jetzt für immer verheiratet und leben in New York, dem Staat New York in den USA. Open Subtitles لقد تزوجا الآن، حوكما بالسجن مدى الحياة في "نيويورك". في ولاية "نيويورك" بـ"أمريكا".
    3. appelliert an die Regierungen, soweit noch nicht geschehen, den vom Sekretariat verteilten Fragebogen zu der Rechtsordnung betreffend die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche und insbesondere betreffend die Umsetzung des Übereinkommens über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche, geschehen zu New York am 10. Juni 1958, in innerstaatliches Recht zu beantworten; UN 3 - تناشد الحكومات التي لم ترد بعد على الاستبيان الذي عممته الأمانة العامة فيما يتصل بالنظام القانوني الذي يحكم الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وإنفاذها وفيما يتصل خصوصا بالتطبيق التشريعي لاتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وإنفاذها المحررة في نيويورك في 10 حزيران/يونيه 1958()، أن تقوم بذلك؛
    21. ersucht den Generalsekretär, die sechzehnte Tagung der Vertragsstaaten des Seerechtsübereinkommens für den 19. bis 23. Juni 2006 nach New York einzuberufen und die erforderlichen Dienste bereitzustellen; UN 21 - تطلب إلى الأمين العام أن يدعو إلى عقد الاجتماع السادس عشر للدول الأطراف في الاتفاقية في نيويورك في الفترة من 19 إلى 23 حزيران/يونيه 2006 وأن يوفر الخدمات اللازمة لذلك؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus