Brot, oder in diesem Fall ein Muffin, ist das perfekte Verfahren zum Verabreichen. | Open Subtitles | لذا الخبز، أو في هذهِ الحالة الكعكات هي الموصل المثاليّ لفطر التوهّم. |
Ich muss niemandem in diesem Raum erklären, warum Umfang, Details und bereits das Wissen um die Existenz dieses Projektes sorgfältig zu hüten sind. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى الشرح لكل شخص في هذهِ الغرفة لمَ النطاق، والتفاصيل ووجود هذا المشروع يجب حمايته بعناية |
in diesem Fall redest du Unsinn, denn was immer du da siehst, du magst es nicht. | Open Subtitles | في هذهِ الحالة أنتَ تتحدث من مؤخرتكَ، لأن أيّاً كان ما تراه ، فهو لا يروق لكَ. |
Die Leute in dieser Stadt beschmutzen meine Familie Tag und Nacht. | Open Subtitles | يتحدث الناس بقذارة عن عائلتي ليلاً ونهاراً في هذهِ البلدة |
Also ja, Sohn.., das ist es, wie es in dieser Stadt läuft. | Open Subtitles | إذن، أجل يا بني هكذا تتم الأمور في هذهِ البلدة |
Jeder auf diesem Stützpunkt, jeder Einzelne hier, kämpft ums Überleben. | Open Subtitles | كل شخص في هذهِ القاعدة , جميعكم .يقاتل من أجل البقاء |
Warum wird in diesem Kaff um alles so ein Geheimnis gemacht? | Open Subtitles | إلهي، لمَ كلّ شيء في هذهِ البلدة يجب أن يكون سراً كبيراً؟ |
Warum wird in diesem Kaff um alles so ein Geheimnis gemacht? | Open Subtitles | لمَ كلّ شيء في هذهِ البلدة يجب أن يكون سراً كبيراً؟ |
Warum passieren nur dauernd die übelsten, schlimmsten Dinge in diesem gottverfluchten Nest? | Open Subtitles | أقصد، لمَ أكثر الأشياء فظاعة وبشاعة تظل تحدث في هذهِ البلدة المنبوذة؟ |
ANNE: Nicht eine Frau in diesem Raum hat sich nicht an ihrem Absturz erfreut. | Open Subtitles | ليس هُناك امرأة في هذهِ القاعة .. لم تُكُن فرِحة |
Es ist schade, dass sogar in diesem kleinen Dorf die Leute so nachtragend sind. | Open Subtitles | يبدو مؤسفاً أنه حتى في هذهِ القرية الجميلة الصغيرة يمكن للناس أن يكونوا عديمي الرحمة جداً |
in diesem Stadium wäre es einfacher, Sie einfach sterben zu lassen... aber ich lasse mich nicht zum Sündenbock stempeln. | Open Subtitles | في هذهِ المرحلة من الأسهل أن أدعكِ تموتي لكنّي لن أكون أنا من سيقع في هذا الأمر |
in diesem Kaff gibt es so etwas nicht. | Open Subtitles | لا يمكنكَ العثور عليهم في هذهِ البلدة الكئيبة |
Es ist ein Krieg, der leise von den Männern und der Frau in diesem Raum gekämpft werden wird. | Open Subtitles | كانت حربًا مقدر لها السير بهدوء مِن قبل الرجال والناس في هذهِ الغرفة |
Selbst in diesem Terrain, ist er schon lange weg. | Open Subtitles | حتي في هذهِ المنطقة, فلقد ذهب منذ فترة طويلة |
Also, um zu verstehen, warum wir wütend werden, müssen wir dazu bereit sein, allen in diesem Raum unsere Ängste einzugestehen. | Open Subtitles | إذًا، لنفهمَ أسبابَ غضبنَا يجبُ أن نكونَ كلّنَا قادرينَ على الإعترافِ بمخاوفنَا لبعضنَا في هذهِ الغرفةِ |
Der Tower ist ein Ort, an dem der Strom wieder angestellt werden kann, was bedeutet, ich verliere in diesem Krieg meinen einzigen Vorteil. | Open Subtitles | البرج هو المكان الذي عن طريقه يمكن للطاقة أن تعود وهذا يعني خسارة ميزتي الوحيدة في هذهِ الحرب |
in dieser unsicheren Zeiten, einen Kongressabgeordnet zu kaufen, ist eine der besten Investitionen, die ein Unternehmen machen kann. | Open Subtitles | في هذهِ الأوقات المضطربة الإفتداء بعضو كونغرس الولايات المتحدة هو واحد من أفضل الإستثمارات التي يمكن أن تصنعها الشركة |
Ein Fehler, den in dieser Stadt fast jeder macht. | Open Subtitles | في هذهِ البلدة، الخطأ يرتكبهُ الجميع تقريباً |
in dieser Nacht, würde Sie zum ersten Mal Gebrauch von jener Macht machen. | Open Subtitles | في هذهِ الليلة، وللمرة الأولي، أستخدمت هذهِ القوة |
Jeder dieser Steine steht für ein Tier, das auf diesem Land starb. | Open Subtitles | كل واحدة من الحجارة هنا تمثل حيوان قد مات في هذهِ الأرض |
Also, auf diesem, lächelst du irgendwie deinen Dad an. | Open Subtitles | لذا في هذهِ الصورة، أنتَ تبتسم نوعاً مّا على حال أبيك. |