"في هذه السنة" - Traduction Arabe en Allemand

    • dieses Jahr
        
    • in diesem Jahr
        
    • des Jahres
        
    • in dem Jahr
        
    dieses Jahr werden wir zeigen... dass kein einzelner Spieler zum Sieg führt... sondern das ganze Team. Open Subtitles أعتقد أننا في هذه السنة سنبدي روح الفريق البطل ليس لاعبا بطل، بل فريق ككل
    Der Große Hadronen-Speicherring, ein Teilchenbeschleuniger, den wir später dieses Jahr einschalten werden. TED ومسارع الجسيمات الفيزيائية LHC ، والذي سيعمل لاحقا في هذه السنة.
    Sie war dieses Jahr vier Mal in Barcelona. Open Subtitles لقد ذهبت إلى برشلونة أربعة مرات في هذه السنة..
    Und wenn ich genug Geld hätte, würden wir sie alle noch in diesem Jahr finden. TED وإذا توفر لدي المال الكافي، سنجدها كلها في هذه السنة.
    Und in diesem Jahr habe ich im romantischen Stil komponiert. TED في هذه السنة ألفت على موسيقى على النمط الرومانسي
    Meine Damen und Herren, ich möchte nun unsere eigene Frau des Jahres zur Bühne bitten: Open Subtitles سيداتي سادتي، هلاّ انضممتم إلي في تحية أفضل عضوة في هذه السنة
    Ein Oliver Lang war nie registriert, weder in dem Jahr noch in einem anderen. Open Subtitles وحصلت على هذا جامعة ولاية كنساس ليس لديهم سجل لأوليفر يانج في هذه السنة أو أي سنة أخرى
    Du hattest schon vier Geburtstage dieses Jahr. Open Subtitles انت تقيم المآدب طيلة السنة لدي أربع دعوات منك لعيد الميلاد في هذه السنة
    Und dieses Jahr hat meine Cheerio Truppe endlich das Talent, um diesem Traum Wirklichkeit werden zu lassen. Open Subtitles و الآن فريقي للتشجيع في هذه السنة أخيرا أتت له الموهبة , ليحقق هذا الحلم
    Ich wollte dieses Jahr so oder so nur ein Plüschi. Open Subtitles كل ما أردته في هذه السنة هو لعبة حظيرة الجراء
    Meine Tochter wäre dieses Jahr 18 geworden. Open Subtitles والآن ، ابنتي ستكون قد بلغت الثامنة عشر في هذه السنة
    In dieser Fabrik haben sich über ein Dutzend Menschen dieses Jahr das Leben genommen. TED في هذا المصنع، أقدم ما يزيد عن اثنا عشر شخصا على الانتحار فقط في هذه السنة!
    dieses Jahr werde ich, und ich muss einfach sagen, es ist eine brillante Idee, Laserschnittkarten, ich werde also Laserschnittkarten herstellen, aus gebrauchten Weihnachtskarten. TED في هذه السنة حصلت على ما يمكنني تسميته فكرة عبقرية التقطيع بالليزر. تقطيع معايداتي بالليزر مستخرجة من معايدات مسبقة الاستخدام
    dieses Jahr sah ich ihn bloß einmal. Open Subtitles لقد رأيته مرة واحدة فقط في هذه السنة
    Das ist schon das 5. Mal dieses Jahr. Open Subtitles هذه هي المرة الخامسة في هذه السنة
    dieses Jahr machen wir das. Okay. Open Subtitles سوف تقوم بعيد ميلادك في هذه السنة
    Wenn wir in diesem Jahr nicht zu einem Konsens über sie gelangen und beginnen, entsprechend zu handeln, wird sich diese Chance vielleicht nie wieder ergeben. UN فإذا لم نتوصل إلى توافق في الآراء بشأنها في هذه السنة ونبدأ في اتخاذ الإجراءات اللازمة، فقد لا تسنح لنا بذلك الفرصة مرة أخرى.
    Ich bin im Mai 2002 selbst nach Zypern gereist, um die beiden Führer zur Beschleunigung ihrer Gespräche, zur Lösung der Schlüsselfragen und zur Herbeiführung einer umfassenden Regelung noch in diesem Jahr zu ermutigen. UN وقد سافرت إلى قبرص في أيار/ مايو 2002 لتشجيع الزعيمين على تسريع وتيرة المحادثات، وحل القضايا الرئيسية، وتحقيق تسوية شاملة في هذه السنة.
    Wir wollen noch in diesem Jahr essen! Open Subtitles نريد أن نأكل في) وقت ما في هذه السنة!
    Nicht gerade Kandidaten für "Eltern des Jahres". Open Subtitles صحيحٌ أنكم لستم أقوى مرشحين لجائزة أفضل والدان في هذه السنة
    Bisher ist es die kälteste Nacht des Jahres. Open Subtitles إنها أبرد ليلة في هذه السنة حتى الآن
    Guter Schnee in dem Jahr. Open Subtitles كان هناك جليك في هذه السنة
    Guter Schnee in dem Jahr. Open Subtitles كان هناك جليك في هذه السنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus