"في هذه المسائل" - Traduction Arabe en Allemand

    • in diesen Fragen
        
    • in diesen Angelegenheiten
        
    • für diese Fragen obliegt
        
    • diese Angelegenheiten
        
    Mylord, ich preise Euch für Eure Sorgfalt in diesen Angelegenheiten. Open Subtitles أيها اللورد, أنا أقدر إجتهادك في هذه المسائل
    14. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung einen Bericht über die Durchführung dieser Resolution vorzulegen, unter Berücksichtigung der jüngsten Entwicklungen im Hinblick auf die Zusammenarbeit zwischen Afrika und der internationalen Gemeinschaft in diesen Angelegenheiten. UN 14 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، آخذا في الاعتبار أحدث التطورات المتصلة بتعاون أفريقيا مع المجتمع الدولي في هذه المسائل.
    7. beschließt, diese Angelegenheiten im Kontext des der Generalversammlung auf ihrer siebenundfünfzigsten Tagung vorzulegenden ersten Vollzugsberichts weiter zu behandeln. UN 7 - تقرر أن تواصل النظر في هذه المسائل في سياق تقرير الأداء الأول الذي سيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    Der Sicherheitsrat nimmt mit Befriedigung davon Kenntnis, dass das Abkommen von Algier Mechanismen für die Festlegung und Markierung des Verlaufs der gemeinsamen Grenze und die Behandlung von Schadenersatzansprüchen und Entschädigung enthält und dass die Parteien in diesen Angelegenheiten mit dem Generalsekretär gemäß dem vereinbarten Zeitplan zusammenarbeiten. UN “وينوه مجلس الأمن، مع الارتياح إلى أن اتفاق الجزائر العاصمة يشمل آليات لتعيين ورسم الحدود المشتركة وللبت في المطالبات والتعويضات، وأن الطرفين يتعاونان مع الأمين العام في هذه المسائل وفقا للجداول الزمنية المتفق عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus