"في وظيفة" - Traduction Arabe en Allemand

    • einen Job
        
    • in einem Job
        
    • Job im
        
    • Job will
        
    Es ist unrealistisch, dass ein Mann mit einem solchen Geist jahrelang einen Job macht, den er nicht leiden kann, an einem Ort wohnt, den er nicht leiden kann, mit einer Frau, die dieselben Dinge auch nicht ertragen kann. Open Subtitles أنة غير واقعي أن رجل لدية عقل جيد أن يستمر في العمل سنة بعد الأخرى في وظيفة لا يعشقها يأتي الى بيت لا يعشقة
    Schau mal, ich habe Jahre lang einen Job ausgeübt, bei dem ich unendliche Male am Tag meine Hände waschen musste. Open Subtitles انظر,لقد أمضيت سنوات في وظيفة اضطررت فيها أن أنظف و أمسح مرات لا تحصى كل يوم
    Körperlich, stellt er sich selbst als nicht Bedrohlich dar, aber er strebt nach Macht und Kontrolle, deshalb könnte er einen Job oder eine Beschäftigung haben, die ihm das gibt. Open Subtitles جسديا يظهر نفسه على انه غير مؤذي لكني يشتهي القوة والسيطرة مما يعني انه يشتغل في وظيفة او نشاط يوفر له ذلك
    Wir arbeiten in einem Job, in dem es Irreführungen gibt, zweideutige Gespräche, manchmal Lügen. Open Subtitles نحن نعمل في وظيفة حيث هناك تضليل، حديث مزدوج، أكاذيب أحياناً.
    Ich meine, ich arbeite in einem Job, in dem ich auf Feuer angewiesen bin, um das Haus zu bezahlen und Essen auf den Tisch zu stellen. Open Subtitles أقصد .. بأنني أعمل في وظيفة ولكي يتسنى لي دفع أقساط المنزل
    Und Charles Kesslers Job im Außenministerium ist eine klassische CIA-Tarnung. Open Subtitles وزارة الخارجية وتشارلز كيسلر في وظيفة هو كلاسيكي غطاء رسمي وكالة المخابرات المركزية.
    Du inszenierst hier was, damit ich Addys Job will. Open Subtitles لقد رتبت هذا حتي ارغب في وظيفة اندي ؟
    Man bekommt so einen Job nicht durch Zufall. Open Subtitles المرء لا يعمل في وظيفة كهذه عن طريق الصّدفة.
    Sie wissen schon, dass ich nicht jemandem einen Job zuweisen würde, wenn ich ihn nicht wieder schnell entfernen kann. Open Subtitles انت تدرك بأني لم اكن لاضع اي احد في وظيفة اذا لم استطع اخراجهم بسرعة
    Du hast mir welche gemacht. Auf einen Job, den ich nie wollte. Open Subtitles لا، أنت أملتني كثيراً في وظيفة لم أكن أريدها أصلاً.
    Freiheit bedeutet einen Job, neben dem du deinem Hobby frönen kannst. Open Subtitles بالنسبة لي، أن أكون حرة يعني أن أعمل في وظيفة تدعم هوايتي.
    Ich erinnere mich an das Jahr 1990, als ich meinen Universitätsabschluss machte, ich bewarb mich um einen Job in der Verkaufsabteilung des ersten Fünf-Sterne–Hotels in Peking. Great Wall Sheraton – es steht immer noch da. TED أذكر في عام 1990 عند تخرجي من الجامعة كنت أتقدم للعمل في وظيفة بقسم المبيعات بفندق خمسة نجوم في بكين فندق شيراتون السور العظيم الذي لا يزال موجود حتى الآن
    Ich habe mich bereits für einen Job im Pentagon beworben. Open Subtitles -قد قـُبلتُ بالفعل في وظيفة بـ"وزارة الدفاع ".
    in einem Job der etwas weniger Ehre hat, wegen dir. Open Subtitles في وظيفة نقصت شرفاً بسببكِ
    Der Typ ist wegen einem Job im Süden, aber er schwor Stein und Bein, dass der Rotschopf, der ihn überfiel, Mitte 20 war. Open Subtitles -الرجل في وظيفة بالجنوب ولكنه أقسم بكل شيء أن الصهباء التي سرقته كانت في العشرينات ...
    Ich glaube nicht, dass ich einen anderen Job will. Open Subtitles لا أعتقد اني أرغب في وظيفة أخرى ...حسنا !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus