"في وقتٍ سابق" - Traduction Arabe en Allemand

    • vorhin
        
    Und als sie ihn zum Tierarzt mitnahmen, erzählte der ihnen, dass vorhin, an eben jenem Tag, er ein experimentelles Verfahren gelernt hatte, namens Hund/Schildkröte Cerebo-Fremdtransplantation. Open Subtitles وعندما أخذوه إلى البيطري أخبرهم أنه في وقتٍ سابق من نفس اليوم قد درس . . جراحةً تجريبية اسمها
    Ja. Es sind vorhin einige Briefe für Sie angekommen. Open Subtitles هنالك رزمة رسائل تماماً وصلت لكِ في وقتٍ سابق
    - Ach ja? Er hatte vorhin Besuch von seiner Frau. Sie muss ihm gute Nachrichten gebracht haben. Open Subtitles كان لديهِ زيارة من زوجتهِ في وقتٍ سابق لابُد أنها أحضرت لهُ بعض الأخبار الجيدة
    vorhin habe ich eine sehr aufregende E-Mail bekommen und ich wollte dir davon erzählen, aber... ich dachte, dass ich dich überrasche. Open Subtitles تلقّيت في وقتٍ سابق رسالةً مثيرة للغاية وأردت أن أطلعكِ عليها لكنّي فكّرت بمفاجأتك
    Ich dachte vorhin auch, ich werde verfolgt. Open Subtitles كنت أعتقد أن هناك من يتتبعني في وقتٍ سابق من هذا اليوم
    - Nett. Also... Das Kindheitstrauma, das ihr vorhin erlebt habt... Open Subtitles إذن، بشأن الصدمة التي تعرضتما لها في وقتٍ سابق
    Ich muss Sie wegen der Vorfälle vorhin um Verzeihung bitten. Open Subtitles لكن يجب أن أعتذر منك للأحداث التي حدثت في وقتٍ سابق
    Du hättest viel Schlimmeres sagen können. Hab ich... vorhin. Es tut mir sehr leid. Open Subtitles يمكنُكِ قول كلام أسوء من ذلك قمتُ بذلك , في وقتٍ سابق أنا آسفة جدّاً
    Alfred und ich hatten vorhin einen kleinen Notfall. Open Subtitles أخشى بأن "ألفريد" و أنا كان لدينا كارثة في وقتٍ سابق
    Charkham hat mich vorhin angerufen. Open Subtitles كان لدي إتصالٌ هاتفي من "تشاركام" في وقتٍ سابق
    Cora sagte, du warst vorhin beim Arzt. Open Subtitles "كورا" قالت أنكِ كنت عند الطبيب في وقتٍ سابق كنتُ أتساءل عن السبب
    Ich habe dich vorhin mit Nathan gesehen, als ich reinkam. Open Subtitles " لقد رأيتك مع " ناثين . عندما جئت في وقتٍ سابق
    Ich weiß das Carroway vorhin die IT hier hatte, um Schenks Computer Archive zu überprüfen. Open Subtitles أعرف أن (كارواي) طلبت تقرير عن سجلات حاسوب (شينك) في وقتٍ سابق
    Er hat vorhin angerufen. Open Subtitles لقد اتصل في وقتٍ سابق.
    Annie, einige Männer kam vorhin vorbei Open Subtitles لقد جاء بعض الرجال إلى هنا في وقتٍ سابق يا (آني).
    Sie war vorhin hier. Open Subtitles كانت هنا، في وقتٍ سابق.
    Ich sprach vorhin mit Charles Duluth, vom konservativen "Statesman Magazine". Open Subtitles "تحدثتُ في وقتٍ سابق مع (تشارلز دولوث)" "في مقابلة مع مجلة "نيو ستيتسمان"
    - Ich habe dich vorhin hier drin gesehen. Open Subtitles رأيتكِ هنا في وقتٍ سابق
    -Äh, ja, vorhin. Er hat mir gesagt, ihr seid in Yuma. Open Subtitles نعم، لقد فعل في وقتٍ سابق لقد أخبرني أنكِ في (يوما)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus