"قائدة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Commander
        
    • Anführerin
        
    • Captain
        
    • Anführer
        
    • Kapitän
        
    • Pilotin
        
    • Führerin
        
    • Leiterin
        
    • Herrscherin
        
    • Befehlshaberin
        
    Was muss ein Commander tun, um seine Loyalität zu beweisen? Open Subtitles ما الذي يجب توافره في قائدة كي تثبت أنها مخلصة لك؟
    Ich kann den Funk von hier ausschalten, Commander. Open Subtitles سأكون سعيدة بغلق اللاسلكي من هنا يا قائدة
    Und die Anführerin dieser Sekte erscheint dir, weil du jetzt jemanden brauchst, der es abstellt. Open Subtitles والآن أنت يظهر لك قائدة تلك الطائفة لأنك بحاجة لشخص أن يخلصك من ذلك.
    Von Anfang an war es offensichtlich, dass sie eine Anführerin ist. TED كان من الواضح جدا، منذ البداية، أنها قائدة.
    Captain, da Sie bei dieser Mission das Kommando für SG-1 übernehmen,... ..baten mich meine Vorgesetzten, Sie daran zu erinnern, diplomatisch zu sein. Open Subtitles كابتن، أنت قائدة إس جي 1 في هذه المهمة، رؤسائي أمروني بتذكيرك بان تكوني دبلوماسية
    Ich fühle mich so stolz, so wichtig, dass ich mich selbst zum Anführer meines kleinen Freundeskreises ernenne und mir Aufgaben für uns ausdenke. TED هذا ما جعلني أشعر بالفخر، بالأهمية، لدرجة أني جعلت نفسي قائدة على مجموعتنا الصغيرة من أصدقائي وقد ابتكرت مهمات مختلفة لنا.
    Bis gleich, Commander. Open Subtitles سأراكِ بعد قليل، أيتها قائدة أربعة، ثلاثة اثنان واحد.
    Ein Commander kann nur durch einstimmigen Beschluss der Botschafter, oder durch den Tod, der Macht enthoben werden. Open Subtitles التصويت بالإجماع من السفراء أو الموت هو ما يزيل قائدة من سلطتها
    Ist es der Tod, der mich verfolgt, oder nur der Commander des Todes? Open Subtitles هلأسمعأن الموتيلاحقني.. أم هي قائدة الموت فحسب؟
    Verzeiht mir, dass ich Euch an diesem heiligen Tag störe, Commander. Open Subtitles سامحيني على التطفل بهذا اليوم المقدس يا قائدة
    Ich schätze, um die Namen der toten Commander zu kennen, musst du tatsächlich einer sein. Open Subtitles أظن لتعرفي أسامي القادة الموتى، فعليّك أن تكوني قائدة فعليًّا
    Deshalb bist du Commander geworden. Open Subtitles تلك هي الطريقة التي أصبحتِ بها قائدة
    Als neuer Kommandeur der Pegasus will ich dieselben Werte wahren, die zu einer solch heldenhaften Anführerin machten. Open Subtitles ومثلما توليت قيادة بيجاسوس سأتتبع هذه القيم التى جعلتها قائدة بطولية ومؤثرة
    Der, den ich um Rat gefragt hatte... war der Vater der Anführerin meines Lynchmobs. Open Subtitles لقد كنت سأخذ نصيحة من والد قائدة الجماعة المعارضة الخاصة بى
    - Sie ist Anführerin von Mördern und Dieben, die zwei unserer Männer getötet haben. Open Subtitles قائدة القتلة واللصوص الذين قتلوا أثنين من رجالنا يا سيدي
    Das habe ich nicht gewollt. Ich wollte nicht Captain sein. Open Subtitles انا لم أقصد هذا لكى يحدث أقسم أنى لا أريد أن أكون قائدة
    Jungs beten dich an, alle in der Schule lieben dich... und Mrs. Petrie macht dich zum Captain. Open Subtitles الشباب يقعون على قدميكى المدرسة تقبل مؤخرتك والسيدة بيترى تجعلك قائدة الفريق
    Ich meine, technisch gesehen schon. Ich bin der Captain, aber ich dachte, du würdest Cheerleading hassen. Open Subtitles ،بوسعي ذلك، فأنا قائدة الفريق .لكنّي ظننتك تكرهين التشجيع
    Du bist der Anführer des blauen Teams. Open Subtitles أنت قائدة الفريق الأزرق سيتسنى لك ارتداء قبّعة الحريق
    Obwohl sie nicht der Kapitän des Volleyballteams war. Open Subtitles بالرغم من أنها ليست قائدة فريق الكرة الطائرة
    Aber wenn Sie erst Pilotin sind, dann werden Sie sehen, im Kampf treffen Sie Entscheidungen. Open Subtitles لكن بيومٍ من الأيام، عندما تكونين قائدة سوف ترين أنه أثناء القتال تتخذين قرارات
    Ich war immer nur die Problemlöserin für euch, eine Führerin, wenn ihr eine brauchtet. Open Subtitles كل ما كنته يوما هو المنظمة من يحل المشكلة قائدة عندما احتجتم لواحدة
    Als Leiterin der NRO dort steckte ich die meiste Energie in den Versuch, andere von den Fähigkeiten Behinderter zu überzeugen. TED كون أنني قائدة للمنظمات غير الحكومية فإنني أقضي أغلب جهدي في محاولة إقناع الناس بالقدرات لدى الأشخاص الذين يعانون من الإعاقة.
    Cao Ying, meine Enkelin. Eines Tages wirst du Herrscherin sein. Open Subtitles حفيدتي الصغيرة شاو ينج يوماً ما ستكوني قائدة عظيمة
    Du bist also Befehlshaberin bei den Falken. Open Subtitles هذه الإمرأة قائدة جيش الصقور ها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus