Aber die Krankenschwester sagt, dass sie sich beruhigt hat und ich sie für ein paar Minuten sehen kann. | Open Subtitles | و أنه يمكنني أن أراها بعد عدة قائق. |
Ihr habt noch zehn Minuten Zeit. | Open Subtitles | تحركوا, بقي عشر قائق فقط |
Geschätzte Zeit bis Ohr: sieben Minuten. | Open Subtitles | الوقت المقدر سبعة قائق |
Alles klar, Alaric sagte, wir sollen in 10 Minuten hier verschwunden sein. | Open Subtitles | حسنٌ، قال (آلريك) أنّ علينا أنّ نخرج من هنا خلال 10 قائق. |
Langa Township, Abfahrt in fünf Minuten. | Open Subtitles | "المغادرة إلى (لانغا تاوتاونشيب) خلال 5 قائق" |
Anschnallen. Landung in fünf Minuten. | Open Subtitles | إجلسوا سنهبط بعد خمس قائق |
Also warum haben die Gilberts die Wickery Brücke genommen, wenn es über die Old Miller Road eindeutig zehn Minuten schneller gegangen wäre und warum gibt es an der Unfallstelle keine Bremsspuren und warum war der Kofferraum voller Gepäck, so als wären sie dabei, die Stadt zu verlassen? | Open Subtitles | لمَ سلك آل (غيلبرت) جسر (ويكري) بينما طريق (ميلر) القديم أسرع بـ 10 قائق ولمَ لا توجد علامات زلق للإطارات في مسرح الحادث؟ ولمَ كان صندوق السيارة مليئًا بالمتاع وهم في طريق خروجهم من المدينة؟ |