Zwei Judges unter Beschuss, fordern dringende Hilfe - und ihr steht draußen. | Open Subtitles | قاضيان يتعرضان لاطلاق نار يحتاجان مساعدة فورية |
Zwei Judges haben einen Revierkampf ausgelöst. Die Judges starben bei der Einhaltung Ihrer Pflicht. | Open Subtitles | قاضيان أشعلوا حرب عصابات - قضاة ماتوا أثناء تأدية واجبهم - |
Außerdem wurde die Berufungskammer um zwei Richter vom Internationalen Strafgerichtshof für Ruanda erweitert, was ihre richterliche Kapazität verstärken und für eine größere Einheitlichkeit des Fallrechts der beiden Gerichtshöfe sorgen dürfte. | UN | كما انضم قاضيان إضافيان من المحكمة الدولية لرواندا إلى دائرة الاستئناف. ومن شأن ذلك أن يزيد من قدرتها القضائية وأن يضمن تطابقا أكبر لقرارات المحكمتين المتخذة كسابقات قضائية. |
e) zwei Richter, einer davon ein libanesischer Richter und einer ein internationaler Richter, sind als Ersatzrichter tätig. | UN | (هـ) قاضيان مناوبان، أحدهما لبناني والآخر دولي. |