"قال انه ذاهب" - Traduction Arabe en Allemand

    • er
        
    Dann geht sie mit den Kindern für ein Jahr nach Afrika und er geht nach Mexiko. Open Subtitles ثم سوف تذهب إلى أفريقيا لمدة عام مع الأطفال. وهو قال انه ذاهب الى المكسيك.
    Aber er will nur seine Stärke beweisen und ihm dann in den Motor schießen. Open Subtitles قال انه ذاهب الى الانتظار حتى انه يمكن وضع اثنين أو ثلاث جولات في المحرك.
    er geht zum Morgan-Studio! Open Subtitles حيث أن يذهب؟ قال انه ذاهب على مجموعة مورغان.
    er wird mit seinen Soldaten über die Champs-Élysées reiten. Open Subtitles قال انه ذاهب الى موكب مع جنوده على الشانزليزيه
    Ed hat ein Problem, von dem er berichten möchten... und das in einer sehr vagen Umschreibung. Open Subtitles إد لديه مشكلة قال انه ذاهب الى الحديث عن بعبارات غامضة جدا.
    er muss die Verantwortung übernehmen. Open Subtitles وصلنا إلى جعلها تبدو وكأنها قال انه ذاهب الى المسؤولية البحيرة،
    Ja, ich werde nicht bleiben, um herauszufinden, was er mir antun wird, weil ich ihn so sehr liebe. Open Subtitles أم، نعم. أنا لا ستعمل عصا حول لمعرفة ما قال انه ذاهب الى القيام به للي فقط لأنني أحبه كثيرا.
    er wollte sich um die Blogger kümmern, seither ist er weg. Open Subtitles قال انه ذاهب للتعامل مع المدونين، ولكنني لم أره منذ ذلك الحين.
    er wollte wieder auf den Zug. Open Subtitles قال انه ذاهب للحاق بذلك القطار
    er fährt nach San Francisco. Open Subtitles قال انه ذاهب بعيدا. اليوم في وقت ما.
    Dad, ich glaube, er macht es ihr jetzt. Open Subtitles قال انه ذاهب الى لحم الخنزير لها.
    - er sagte, er muss arbeiten. Open Subtitles قال انه ذاهب الى العمل بدت كأنها تحمل
    er wird seine Frau verlassen, aber es ist kein guter Zeitpunkt, weil ihr Tag der Arbeits Barbecue bevor steht. Open Subtitles EWW. قال انه ذاهب الى ترك زوجته ولكنه ليس الوقت المناسب
    Sagte Mr. Gotti, dass er um Erlaubnis bitten würde? Open Subtitles الان سيد غوتي قال انه ذاهب لطلب الاذن
    Und ich dachte, nun, er wird aus dieser Phase herauswachsen, es irgendwann leid sein, hier vor diesem Computer zu sitzen und immer nur zu spielen. Open Subtitles وفكرت، حسنا، أنت تعرف، قال انه ذاهب للتخلص منه. قال انه ذاهب للحصول على المرضى و تعبت من الجلوس هناك أمام هذا الكمبيوتر واللعب.
    Als er mir berichtete, dass er im August dort hingehen wird, habe ich nur gefragt: "Und was ist mit deinen Prüfungen?" Open Subtitles لذلك هذا هو السبب عندما قال لي قال انه ذاهب في أغسطس قلت: "ثم ماذا عن الامتحانات المدرسية الخاصة بك؟"
    er wird gesponsert. Open Subtitles قال انه ذاهب الى أن يتم التصديق.
    Jeder Mann stellt sich vor, wie er mal stirbt. Open Subtitles كل رجل يصور الطريقة قال انه ذاهب للموت، وهذا هو...
    er wird uns ein Gericht nach dem Rezept seiner Großmutter zubereiten. Open Subtitles قال انه ذاهب الى جعل لنا جدته Grillades والحصى
    er ist derjenige, der verhaftet werden muss, nicht ich. Open Subtitles وليس لي قال انه ذاهب للاعتقال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus