Meister Blaubart, runter auf 30 Faden Tiefe. | Open Subtitles | السيد بلوبيرد، بانخفاض 30 قامة! |
Fünfundzwanzig Faden. | Open Subtitles | خمس وعشرون قامة |
Vierundzwanzig Faden. | Open Subtitles | أربع و عشرون قامة |
Älter, größer, aber er ist es! | Open Subtitles | يبدو أكبر سنا .. و أطول قامة لكنه هو بالتأكيد |
Das sind die Striche, als sie größer wurde. | Open Subtitles | وهذه الشقوق عندما كانت تنمو لتصبح أطول قامة |
Noch 140 Faden Leine übrig, Mr. Chase! | Open Subtitles | هناك 140 قامة الخط الخلفي. |
- 20 Faden, Mr. Chase! | Open Subtitles | - 20 قامة ! - خطوط التعادل معا. |
Noch 80 Faden Leine, Sir! | Open Subtitles | 80 قامة مرة أخرى! |
Nur noch 60 Faden Leine, Sir! | Open Subtitles | هناك 60 قامة مرة أخرى! |
Nur noch 50 Faden, Sir! | Open Subtitles | - هناك 50 قامة مرة أخرى! |
Noch 10 Faden, Sir! | Open Subtitles | 10 قامة مرة أخرى! |
Sie sind viel größer, als ich dachte. | Open Subtitles | بالواقع من كبار معجبيك، ويدهشني أنك أطول قامة مما توقعت. |
Wir wären gern bessere Ehemänner, bessere Ehefrauen, gescheiter, mächtiger, größer, reicher -- die Liste ist lang. | TED | ونود لو كنا أزواج صالحين، وزوجات صالحات، أذكياء، أكثر قوة، أطول قامة ، أكثر مالا -- وتطول القائمة. |
Und er fleht mich an, ihn nicht zu verletzen und ich halte ihn an seinem Hausmeister-Mann-Kragen fest und ziehe ihn an mein Gesicht und er ist größer als ich, aber das Cape hilft, also hört er zu, als ich ihm direkt in die Augen blicke. | TED | وتوسل الي ان لا أؤذيه وأمسكت به من قبة القميص الخاص بعمال النظافة، وسحبته بالقرب من وجهي هو أطول مني قامة ولكن ساعدني الرداء، لذا فهو يسمعني عندما أنظر اليه في عينية، |
Meine Tante... war nur größer und behaarter. | Open Subtitles | لكن عمتى أطول قامة... ... ومكسوة بالشعر. |
Ich dachte, du wärst vieljünger und größer. | Open Subtitles | اعتقدت بأنك اصغر سنا واطول قامة |