Aus meinem Artikel gegen den VRA machen Sie Gift gegen die Vigilanten. | Open Subtitles | أكتب مقالة ضد قانون تسجيل المقتصّين وحولتيه إلى سمّ ضد المقتصّين |
Die VRA hat es nicht mehr nur Superhelden abgesehen. | Open Subtitles | لم يعد قانون تسجيل المقتصّين يهاجم الأبطال فقط |
Es ist nicht nur die VRA, das die Sicherheitsstufe erhöht. | Open Subtitles | ليس وحده قانون تسجيل المقتصّين من يزيد درجة الأمان |
CLARK: Wenigstens wehrt sich jemand gegen die VRA. | Open Subtitles | على الأقل هناك من يقاوم قانون تسجيل المقتصّين |
Die VRA-Agenten sind 3 km entfernt und nähern sich. | Open Subtitles | جنود قانون تسجيل المقتصّين على بعد 3 كيلومترات ويقتربون |
Eine gewisse Senatorin arbeitet hart gegen das Regierungsgesetz. | Open Subtitles | لأن سيناتوراً معينة عملت جاهدة لإبطال مرسوم قانون تسجيل المقتصّين |
Bei der VRA geht es zu wie bei der Spanischen Inquisition. | Open Subtitles | قانون تسجيل المقتصّين تغطية للتحقيقات التي سيصاحبها الترهيب والخوف |
Genau darum will ich über die VRA schreiben. | Open Subtitles | ولهذا السبب طلبت تغطية قانون تسجيل المقتصّين |
Egal, was sie sagen, die VRA arbeitet nicht mit legalen Mitteln. Eher mit Waterboarding. | Open Subtitles | رغم ما يقولون، أعتقد أن قانون تسجيل المقتصّين يخفي أكثر مما يظهر |
MANN: Kennen Sie andere, die sich wegen der VRA anmelden? | Open Subtitles | أتعرف أي آخرون قاموا بالتسجيل في قانون تسجيل المقتصّين ؟ |
Worum geht es bei der VRA wirklich? | Open Subtitles | ما الغرض من قانون تسجيل المقتصّين حقاً ؟ |
Im Moment wissen die Leute von der VRA nicht, dass wir hier sind. | Open Subtitles | حالياً، لا يعرف جماعة قانون تسجيل المقتصّين بوجودنا هنا |
Und dank meiner Berichte über die VRA habe ich eine nette kleine Fangemeinde. | Open Subtitles | وبفضل تقريري عن قانون تسجيل المقتصّين، فقد جمعت قاعدة صغيرة لكن لا بأس بها من المعجبين |
Jetzt, wo wir auf der Hut vor der VRA sind, herrscht in Sachen Teamkommunikation Funkstille. | Open Subtitles | ولنعترف أن قانون تسجيل المقتصّين قد جعلنا جميعاً الآن متوجسين... لم يعد الفريق يتواصل... فيما بين أعضائه |
Die Propagandamaschine der VRA läuft auf vollen Touren. | Open Subtitles | -والآن دعاية قانون تسجيل المقتصّين تزداد |
Anscheinend haben Sie einen Artikel über die VRA geschrieben. | Open Subtitles | نسخته من حاسوبك ويبدو مقالاً عن قانون تسجيل المقتصّين... |
Also, was ist los mit der VRA? | Open Subtitles | ماذا تعرفين عن قانون تسجيل المقتصّين ؟ |
- Durch die VRA, die für Ordnung sorgt, gibt es keine Helden mehr, über die man schreiben könnte. | Open Subtitles | -(اسمعي يا (كات مع قانون تسجيل المقتصّين الذي ينظف شوارعنا، لم تعودي تمليكن أبطالاً لتكتبي عنهم |
Stimme Aufnehmen ...was ist los mit der VRA? | Open Subtitles | -''تسجيل صوتي'' ما الغرض من قانون تسجيل المقتصّين حقاً ؟ ... |
- VRA-Agenten. | Open Subtitles | -جنود قانون تسجيل المقتصّين |
Ja! Gehen Sie morgen an die Urnen und kippen Sie das Regierungsgesetz! | Open Subtitles | والذهاب إلى مراكز الاقتراع غداً والتصويت برفض قانون تسجيل المقتصّين |