Jetzt möchte ich wissen, wie mein Hut nach draußen gekommen ist. | Open Subtitles | الآن، كيف بحق الشيطان خرجت قبعتي للخارج في المقام الأول؟ |
Guter Witz. mein Hut. | Open Subtitles | لكنك تعرف بالطبع، طابت ليلتك يا رجل، نسيت قبعتي |
Ja, schön, ein echter Butler hätte angeboten, meinen Hut zu nehmen. | Open Subtitles | أجل، حسناً، رئيس الخدم الحقيقي لكان سيعرض أن يأخذ قبعتي |
Ich sorgte mich, wenn ich meinen Hut abnähme, wäre ich nicht mehr hier. | TED | كنت أخشى أنه إذا خلعت قبعتي لن أكون هنا بعد الآن. |
Nehmen Sie meine Mütze. | Open Subtitles | ارتدى هذا ، واعتمر قبعتي الصغيرة إنهملك. |
Verdammt! mein Hut ist weg! Kehren Sie um. | Open Subtitles | وحياة البقرة المقدسة، طارت قبعتي أدر حاملة الطيارات هذه، لنلتقطها |
Sagen Sie meinem Freund, dass Ihnen mein Hut gefällt. | Open Subtitles | قولي مرحبا لصديقي و أخبريه بأن قبعتي تعجبك |
mein Hut flog immer wieder weg also machte ich das Päkchen drauf, so das ich ihn nicht verliere. | Open Subtitles | قبعتي تبتعد مع الرياح، لذا وضعت الطرد عليها لكي لا تبتعد |
Sowie die Karre anspringt und mein Hut richtig sitzt. | Open Subtitles | ما أنّ أشغل السياره و أسوّي قبعتي |
Ich lebe dort, wo mein Hut hängt. | Open Subtitles | أعيش حيث أعلق قبعتي. |
mein Hut, mein Rock, mein Schwert. | Open Subtitles | تفضل قبعتي وعباءتي وسيفي |
Dann hätte ich meinen Hut gezogen. | Open Subtitles | رجالك لا يستطيعون الضرب بما فيه الكفاية لإيقاع قبعتي. |
Wenn dein Daddy das durchmachen kann, und so an seiner Gnade festhalten kann, dann ziehe ich meinen Hut vor ihm. | Open Subtitles | ولو مر ابوك بكل ذلك وحافظ على تلك الرحمة فسأرفع قبعتي له احتراما |
Warum wolltest du erst noch mal hierher? Ich habe meinen Hut hier vergessen. | Open Subtitles | لقد نسيت قبعتي وعلي أية حال لافون سيقلنا من هنا |
Ich weiß das, weil ich sie des Öfteren dabei erwischt habe, wie sie meinen Hut trug und in den Spiegel sah. | Open Subtitles | أعرفُ لأنني غالباً ما أمسك بها ترتدي قبعتي وتنظر في المرآة |
Ich könnte meinen Hut verdrücken, wenn ich ihn noch hätte. | Open Subtitles | أنا جائع جدّاً لدرجة أنني كنتُ لأكل قبعتي لو كنتُ ما أزال أملكها. |
Nennen Sie mir nur einen Republikaner, der die Idee hatte, öffentliche Gelder dafür zu verwenden, um Jobs für jeden Amerikaner zu garantieren, der einen möchte und ich werde meinen Hut aufessen. | Open Subtitles | اذكري لي جمهورياً واحداً اقترح استخدام التمويل الفيدرالي لتوفير الوظائف لكل أمريكي يحتاج إلى وظيفة وسآكل قبعتي |
# Als Künstler veracht' ich das Geld, liebe Leut' ... # meine Mütze trotzdem jeder Penny erfreut. | Open Subtitles | لا أسألك مكافأة ما عدا أن قبعتي ستكون مسرورة بقطعة نحاسية أو أكثر |
Hör mal, ich will ja nicht stören, aber ich Dummerchen... habe meine Mütze bei dir in der Wohnung vergessen, und ich... | Open Subtitles | اسمعي، لا أقصد ازعاجك ولكن لسخافتي أظنني تركت قبعتي في شقتك لذا أفكر في القدوم لاستلامها. |
Ich melde, habe meine Kappe verloren. | Open Subtitles | سيدي، أتوسل أن تقدم تقريرا بأنني فقدت قبعتي يانكي |
Mama lehrte mich, in Präsenz einer Dame den Hut ab und die Zigarre fortzunehmen. | Open Subtitles | لقد علمتني أمي أن أخلع قبعتي و أطفئ سيجاري في حضرة النساء |
"Mansfield Park" kommt unter meinem Hut. | Open Subtitles | و كتاب مانسفيلد بارك تحت قبعتي |
Was ist mit dem Oberteil meiner Mütze passiert? | Open Subtitles | ماذا حدث لقمة قبعتي ؟ انت اخذتيه ؟ |