Wir müssen vor ihnen da sein, wenn es nicht schon zu spät ist. | Open Subtitles | علينا الوصول إليه قبلهم هذا إن لم نكن قد تأخرنا هلمّ بنا |
Es gibt davon auch größere Installationen, wo es Abertausende von Augen gibt, die die Leute anstarren können, während man sieht, wer die Betrachter betrachtet, wie sie die Blicke der Leute vor ihnen betrachten. | TED | وهذا موجود في المنشآت الكبيرة حيث هناك الآلاف والآلاف من العيون التي يمكن للناس أن يحدق في ، كما ترى من الذي يرى في الناس ينظرون على الناس الذين يبحثون قبلهم. |
Sie wissen, dass es Menschen vor ihnen und nach ihnen geben wird. | TED | لقد أدركوا أن أناسا جائوا من قبلهم وأناسا سيلحقون بهم. |
Alles was ich tun kann,... ..ist es zu studieren und seine Natur zu erforschen, bevor die es tun. | Open Subtitles | كل ما أستطيع فعله هو دراستها وأحاول فهمها قبلهم |
Und wenn du ein Kind hast erwartest du zu sterben, bevor deine Kinder es tun. | Open Subtitles | وعندما تمتلك أطفال تتوقع انك ستموت قبلهم |
Aber dann sollten wir vor denen ein Baby bekommen. | Open Subtitles | كان علينا أن نحصل على طفل قبلهم. |
Sie wollten nicht, dass er den Falken vor ihnen kriegt. | Open Subtitles | لقد حاولوا أن يوقفوه قبل أن يأخذ النسر قبلهم |
Deshalb müssen wir es vor ihnen bekommen. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أننا بحاجة للحصول عليه قبلهم |
Sat800 und Brobot waren nicht vor 8:00 Uhr dort und du warst eindeutig vor ihnen da, weil du um 6:30 Uhr da warst. | Open Subtitles | مع إنه وصل هناك بالـ8: 00 و أنتِ بالتأكيد كنت هناك قبلهم |
- Sie hat recht. Sir müssen diese Krypten vor ihnen finden. | Open Subtitles | انها مُحقة, يجب أن نجد تلك المخازن قبلهم |
Ich muss gehen. Ich muss vor ihnen da sein und Onkel warnen... | Open Subtitles | يفضل بي أن أذهب، علي الوصول هناك قبلهم حتىيمكننيتحذيرّعمي .. |
Ich wusste, auch wenn ich bald 100 Kilometer entfernt war, dass ich trotzdem noch vor ihnen dort sein würde. | Open Subtitles | تباً علمت، رغم انني على بعد مئة ميل انني سأصل إلى المنزل قبلهم |
Der blinde Alte hat gesagt... er müsste vor ihnen zu dir gelangen. | Open Subtitles | استمر المسن الأعمى بالقول إنه يود الوصول إليك قبلهم. |
- Können wir vor ihnen da sein? | Open Subtitles | ـ أتظن أننا نستطيع بلوغه قبلهم ؟ |
Sie haben vor zehn Jahren ein ganzes System um sie herum aufgebaut. Ich muss sie finden, bevor sie es tun. | Open Subtitles | شيّدوا نظامًا كاملًا حولها منذ 10 سنين، عليّ الوصول إليها قبلهم |
Wir müssen jeden, der uns nützlich ist, rausholen aus Berlin, bevor die's tun. | Open Subtitles | "يجب أن نحصل على أي شخص من "برلين يكون ذا فائدة لنا قبلهم |
Besser ihr beeilt euch, bevor Sie es tun. | Open Subtitles | ، من الأفضل أن تتحرّك الآن ! وتصل إليه قبلهم |
Können Sie auf unsere Fälle schauen bevor die es tun? | Open Subtitles | أيمكنكِ أن تعايني قضايانا قبلهم ؟ |
Ich weiß es nicht. Aber wir sollten ihn finden, bevor sie es tun. | Open Subtitles | لا أعرف، لكن من الأفضل أن نجده قبلهم |
Wenn wir ihn vor denen finden, kann ich mich mit Cottonmouth vielleicht einigen. | Open Subtitles | يمكننا إيجاده قبلهم, قد أستطع عقد اتفاقية مع"كوتنماوث". |
Wenn James der nächste ist, muss ich vor denen dort sein. | Open Subtitles | جايمس) هو التالي في لائحتهم) علي أن أصل إليه قبلهم |