"قبل ثلاثة أشهر" - Traduction Arabe en Allemand

    • vor drei Monaten
        
    • mindestens drei Monate
        
    • vor drei Monate
        
    vor drei Monaten wurde sie damit beauftragt, die Ost-Küste zu infiltrieren, speziell das nicaraguanische Drogenkartell. Open Subtitles طُلب منها قبل ثلاثة أشهر أن تتغلغل بين ممثلي الساحل الشرقي لعصابة مخدرات نيكاراغوية.
    Er näherte sich mir das erste Mal vor drei Monaten auf einem Symposium für brennede Plasmadiagnostik. Open Subtitles لقد إقترب منّي لأوّل مرّة قبل ثلاثة أشهر في ندوة عن تشخيص حروق البلازما
    Ich heiratete im College. Ich wurde gerade vor drei Monaten geschieden. Ich habe keine Ahnung, wie man Single ist. Open Subtitles لقد تزوجت أثناء الجامعة ، وتطلقت قبل ثلاثة أشهر ، ليس لدي أدنى فكرة عن العزوبية
    Ich bitte Sie nur um das, was Sie vor drei Monaten hätten tun sollen. Open Subtitles فقط أطلب أن تفعل ما كان عليك فعله قبل ثلاثة أشهر
    Gemäß Resolution 56/509 vom 8. Juli 2002 sind der Präsident, die Vorsitzenden der sechs Hauptausschüsse und die Vizepräsidenten mindestens drei Monate vor der Eröffnung der Tagung zu wählen, auf der sie ihr Amt ausüben. UN () وفقا للقرار 56/509 المؤرخ 8 تموز/يوليه 2002، يُنتخب رئيس الجمعية العامة ورؤساء اللجان الرئيسية الست ونواب الرئيس قبل ثلاثة أشهر على الأقل من افتتاح الدورة التي سيعملون فيها.
    Du hast Viktor vor drei Monate getroffen. Ich kenne Mike seit drei Jahren. Open Subtitles أنتِ ألتقيتِ بـ (فيكتور) قبل ثلاثة أشهر و أنا ألتقيت بـ (مايك) قبل ثلاثة سنوات
    Ein Priester, Father Douglas Nabors, der vor drei Monaten als vermisst gemeldet wurde. Open Subtitles كاهن، الاب دوغلاس نابورس، الذي كان المفقودين قبل ثلاثة أشهر.
    vor drei Monaten war sie noch bettlägerig. Open Subtitles قبل ثلاثة أشهر كانت طريحةَ الفراش. أتذكرين ؟ بالطبع.
    jedoch zugleich verschieden waren. Es war Mittagessen, es war zum Mitnehmen, es war zum Hinsetzen, es war ein Buffet, es war vor drei Wochen, es war vor drei Monaten. TED ولكنها كانت مختلفة. كانت لوجبات الغداء ، كانت وجبات سفري ، كانت لوجبات '' المحلي '' ، كانت للبوفيه ، كانت قبل ثلاثة أسابيع ، كانت قبل ثلاثة أشهر.
    vor drei Monaten kam ein Telegramm. Open Subtitles كل ما حصل كان برقية قبل ثلاثة أشهر.
    vor drei Monaten konnte ich nicht mal Rührei machen. Open Subtitles قبل ثلاثة أشهر لم أستطع خلط البيض
    vor drei Monaten hätte ich sofort zugegriffen. Open Subtitles لو كان قبل ثلاثة أشهر ما كنت ترددت
    Aus Corcoran entlassen vor drei Monaten, Totschlag. Open Subtitles خارج من سجن " كوركورن " قبل ثلاثة أشهر ذبح رجلاَ
    Falls Sie den Chief seit über einem Jahr nicht gesehen haben, wie erklären Sie sich dann, dass Sie von einem SUV wissen, den er vor drei Monaten gekauft hat? Open Subtitles إذا لم ترى الرئيس لأكثر من سنة... كيف عرفتَ عن السيارة التي... إشتراها قبل ثلاثة أشهر ؟
    Dann lachen wir einfach über die verrückte Vorstellung eines Mannes, der stärker ist als ein Bus, wie wir es vor drei Monaten getan hätten. Open Subtitles سوف نقوم بالضحك ساعتها على هذة الفكرة المجنونة حول ، كيف لرجل أن يكون أقوى من الحافلة ! مثلما كنا قبل ثلاثة أشهر.
    Am 4. März. vor drei Monaten. Open Subtitles الرابع من مارس، قبل ثلاثة أشهر.
    Orillian Sapients hat vor drei Monaten Konkurs angemeldet. Open Subtitles شركته أعلنت إفلاسها قبل ثلاثة أشهر
    Nein, vor drei Monaten habe ich ihn das letzte Mal gesehen. Open Subtitles لا , أخر مرة رأيته كان قبل ثلاثة أشهر
    vor drei Monaten war ja eine Knochenmarktransplantation geplant, aber ich habe keinen Bericht gefunden. Open Subtitles لاحظت أنّك كنتَ مدرجاً قبل ثلاثة أشهر للعلاج بزراعة نقيّ العظم لكنّي لمْ أجد سجلّاً للعمليّة أكانت هناك مشكلة مع المتبرّع؟
    Ihre Schwester zog vor drei Monaten hier her zurück. Open Subtitles انتقلت أختك هنا قبل ثلاثة أشهر.
    Im Einklang mit Ziffer 2 a) und c) der Resolution 56/509 wählt die Generalversammlung den Präsidenten der Versammlung, die Vizepräsidenten der Versammlung und die Vorsitzenden der Hauptausschüsse mindestens drei Monate vor Eröffnung der Tagung, in der sie ihr Amt ausüben werden. UN 9 - وفقا للفقرتين الفرعيتين (أ) و (ج) من الفقرة 2 من القرار 56/509، تنتخب الجمعية العامة رئيسا لها ونوابا للرئيس ورؤساء للجان الرئيسية قبل ثلاثة أشهر على الأقل من افتتاح الدورة التي سيمارسون فيها مهامهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus