"قبل سبع" - Traduction Arabe en Allemand

    • vor sieben
        
    vor sieben oder acht Wochen habe ich bei einer Dinner-Party eine Frau kennengelernt. Open Subtitles قبل سبع أو ثمان أسابيع ذهبت إلى حفل عشاء وقابلت امرأة هناك
    Er ist mit vielen unter Ihnen befreundet. vor sieben Jahren kam Aaron mit einer Frage zu mir, TED هو صديق للعديد منكم في الحضور، قبل سبع سنوات، أتاني آرون بسؤال.
    vor sieben Jahren bat mich ein Student, in seine Firma zu investieren. TED قبل سبع سنوات، أتاني طالب وطلب مني الاستثمار في شركته.
    Aber nach sieben Jahren ist nicht eine Zelle in Ihrem Körper von denen übrige, die vor sieben Jahren da waren. TED والعمود الفقري يستغرق عدة سنوات. ولكن بمرورسبع سنوات ، ولا خلية واحدة في جسمك ستبقي كما كانت قبل سبع سنوات.
    Es ist sieben Sekunden vor sieben. - Also los. Open Subtitles لا، إنها ليست السابعة، إنها لن تكون السابعة قبل سبع ثواني والآن انطلقوا
    Du hättest mich vor sieben Jahren um Hilfe bitten sollen. Open Subtitles و إن كنت تريدين مساعدتي, كان عليك أن تسأليني قبل سبع سنين.
    Wissen Sie noch, die Quarantäne vor sieben Jahren? Open Subtitles هل تتذكرين الحجر الصحي الذي حدث لنا قبل سبع سنوات؟
    Weißt du noch die Sache in Venezuela vor sieben Jahren? Open Subtitles هل تتذكر الدعبة التي قمنا بها في فنزويلا قبل سبع سنين؟
    Detective Bell und die anderen... sie sagten dir, dass der Mann, der dich vor sieben Jahren entführte, ein schlechter Mensch wäre, dass er dich verletzt und missbraucht hat. Open Subtitles المحقق بيل والآخرين لقد أخبروك إن الرجل ألذي إختطفك قبل سبع سنوات كان رجل سيء بأنّه آذاك، إنتهكَك
    Als ich dir vor sieben Jahren begegnete, machte es sofort Klick. Open Subtitles حينما قابلتك قبل سبع سنوات تصادقنا بسرعة فقط
    JP und Söhne wurden vor sieben Jahren aufgekauft, kurz bevor das Verschwinden begann. Open Subtitles "جاي بي وأولاده" تم شراؤها قبل سبع سنوات. تماما قبل بدأ الإختفاءات.
    Wir waren vor sieben Jahren in einer internationalen Sondereinheit. Open Subtitles لقد عملنا في فرقة عمل دوليّة قبل سبع سنوات.
    Sie war Leadsängerin bei einer ortsansässigen Band, bis sie vor sieben Jahren umgebracht wurde. Open Subtitles كانت المُغنية الرئيسية لفرقة موسيقية محلية حتى قُتلت قبل سبع أعوام
    Das passierte vor sieben Jahren. TED حدث هذا قبل سبع سنوات تقريبًا.
    ZipCar ist eine Firma, die ich vor sieben Jahren gegründet habe, aber es ist auch ein Beispiel für ein Ding namens Car-Sharing – geteilte Autos. TED ولهذا "زيبكار" هي شركة أسستها قبل سبع سنوات مضت، لكنها مثالا لشيء يطلق عليه مشاركة السيارة.
    Seit Adichie vor sieben Jahren ihren Talk gehalten hat, hat das Geschichtenerzählen einen Boom erfahren. TED لهذا، منذُ أن ألقت "أديتشي" محادثتها قبل سبع سنوات، أصبح هنالك الآن طفرة في رواية القصص.
    Also schnüffelte sie auf eigene Faust herum und entdeckte das mit dem Ertrinken, das vor sieben Jahren in Santa Barbara passierte. Open Subtitles لذا بدأت بنبش الماضي بنفسها إكتشفـت حادثة الغرق قبل سبع سنـوات فـي "سانتا باربـرا"
    Das Ganze erinnert mich an einen Job, den wir vor sieben Jahren in Cheyenne machten. Open Subtitles مِن المضحك أن الأمر بأكمله يذكرني بعض الشئ بالمهمة التي أنجزناها قبل سبع سنوات في "شايان"
    Der Marshal Service hat den Kontakt vor sieben Jahren verloren. Open Subtitles فقد النقباء الاتصال بها قبل سبع سنوات
    Das Gleiche ist vor sieben Jahren meiner Tochter passiert. Open Subtitles نفس الشيء حدث لابنتي قبل سبع سنوات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus