"قبل ستة أشهر" - Traduction Arabe en Allemand

    • vor sechs Monaten
        
    • vor etwa sechs Monaten
        
    Ich fand eine gebrochene Rippe, aber laut der Umbildung, wurde sie vor sechs Monaten gebrochen. Open Subtitles وجدت ضلع متصدع ولكن يشير إلى إعاده عرضة تم كسرة من قبل ستة أشهر
    vor sechs Monaten konnte er Licht von Dunkel trennen, jetzt nicht mehr. Open Subtitles قبل ستة أشهر كان بإمكانه التمييز بين الظلام والنور لكن الآن انعدمت الرؤية لديه تماماً
    vor sechs Monaten erhielt der britische Abgeordnete Reggie Ellicott eine Kassette,... ..ähnlich der, die du gerade hörst. Open Subtitles قبل ستة أشهر .. عميل بريطاني بردجي الكور وصله شريط نفس الذي تستمع اليه الآن
    Ihre Mutter hat mich vor etwa sechs Monaten eingestellt, als sie mit ihm nicht mehr klar kam. Open Subtitles وظفتني والدتك قبل ستة أشهر حينما لم تستطع تحمل رعايته
    - Er verschwand vor etwa sechs Monaten. Open Subtitles كان مفقوداً قبل ستة أشهر - هذا صحيح -
    Sie wurde vor sechs Monaten ermordet, als sie hier auf den Bus wartete. Open Subtitles لقد اختُطِفَت قبل ستة أشهر ونصف وهي تنتظر الحافلة هنا
    Hätt ich Sie auffliegen lassen wollen, hätte ich es vor sechs Monaten getan, als die Akte auf meinem Schreibtisch landete. Open Subtitles إذا أردت أن يعرض لك ، كان يمكن أن فعلت ذلك قبل ستة أشهر عندما عبرت هذا الملف الأول مكتبي.
    Das war letztes Jahr und das passierte vor sechs Monaten. Open Subtitles هذا كان هو في العام الماضي وهذا حدث قبل ستة أشهر
    vor sechs Monaten... geriet meine Forschung über die Zusammensetzung transneptunischer Objekte in eine Sackgasse. Open Subtitles حسنا, إليكم الأمر قبل ستة أشهر, وصل بحثي المتعلق بالتنبؤ بحركة الأجسام العابرة من كوكب نبتون
    Vielleicht hatte sie vor sechs Monaten keinen Zugang zur Behandlung oder sie entschloss sich aus irgendeinem Grund, sie abzulehnen. Open Subtitles حسناً، إحتمال قبل ستة أشهر لم يكن لديها إمكانية العلاج أَو هي إختارت أن تتجاهله لسبباً ما
    vor sechs Monaten gab uns ein Informant Hinweise, die vermuten lassen, dass Emilio eine berufliche Veränderung plant. Open Subtitles قبل ستة أشهر, عميل داخلي اعطانا معلومات تفيد إن اميليو يخطط لتغير عمله
    Wir haben dir gerade ein Foto von ihr von vor sechs Monaten geschickt. Open Subtitles لقد أرسلنا لكَ للتو صورةً لها قبل ستة أشهر
    Abbott Mutter ist als Eigentümerin des Appartements eingetragen, aber sie starb vor sechs Monaten. Open Subtitles والدة آبوت على القائمة كانت مالكة الشقة ولكن توفيت قبل ستة أشهر
    vor sechs Monaten. Es war natürlich niederschmetternd. Open Subtitles قبل ستة أشهر, كان الأمر مُدمراً بطبيعة الحال.
    Deb, du kamst vor sechs Monaten zu mir, ein emotionales Wrack, sagtest, dass du deinen Dienst quittiert hast und einen neuen Job brauchst. Open Subtitles ,أتريدن, ديب لقد أتيتي لي قبل ستة أشهر محطمة عاطفياً قائلة أنكِ تركتِ القوات للتو وتريدين عملاً
    Ich denke, vor sechs Monaten habt ihr alle noch Kupfer verschrottet. Open Subtitles أعتقد قبل ستة أشهر كنتم جميعكم تتخلصون من النحاس
    Ja. vor sechs Monaten machte ich einen französischen Kochkurs. Open Subtitles نعم , أخذت صف الطبخ الفرنسي قبل ستة أشهر تقريبا
    Ich war vor sechs Monaten auf Long Island, eine Woche, bei ihm und Rosa. Open Subtitles كنت في لونغ آيلاند قبل ستة أشهر أمضيت أسبوع معه ومع روزا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus