"قبل نصف" - Traduction Arabe en Allemand

    • Vor sechs
        
    • in einer halben
        
    • halbe
        
    • vor einer halben
        
    Habt ihr Vor sechs Monaten den Geldtransporter überfallen? Open Subtitles أنت من قام بسرقة الشاحنه المصفحّه قبل نصف سنه؟
    Ich habe deine Frage nicht beantwortet. Dieser Überfall Vor sechs Monaten geht auf meine Kappe. Open Subtitles قبل نصف سنه، انا من قام بحادثة الشاحنه المصفحه، ماذا في ذلك؟
    Vor sechs Monaten war eine Frau unterwegs, um Ringe zu kaufen. Open Subtitles قبل نصف سنه كان هنالك فتاه ذهبت لشراء خاتم خاتم زفاف
    Es tut mir leid, wir öffnen erst in einer halben Stunde. Open Subtitles أنا آسف، ولكن موعد الفتح لن يحين قبل نصف ساعة.
    Wir können erst in einer halben Stunde ablegen. Open Subtitles ـ اسحبوا الدرج ـ لا نستطيع المغادرة قبل نصف ساعة
    Daher kam ich eine halbe Stunde früher, damit es schon angelegt werden konnte zur Gewöhnung. Auch wurde es verbogen, damit es mein Kinn nicht berührt. TED وجئت قبل نصف ساعة من موعدي المحدد لأضعه وأتدرب على إرتدائه وأعتاد عليه . ثم عملوا على طيه حتى لا يضايق ذقني .
    Wir wissen Ihre Hilfe zu schätzen. Ein Passagier ging auf die Toilette, vor einer halben Stunde schon, und er reagiert nicht auf unser Klopfen. Open Subtitles قصد أحد الركّاب الحمّام قبل نصف ساعة، ولا يردّ عندما نطرق الباب
    Vor sechs Monaten, nach dem Überfall auf den Geldtransporter, hat ihr Anführer das ganze Geld beiseitegeschafft. Open Subtitles بعد أن سرقوا الشاحنة المصفحه قبل نصف نسه قام زعيمهم بأخذ كل النقود وهم عادوا الآن للنتقام
    - Vor sechs Monaten hat Superintendent Cheung die Akte von Wai King Tat angefordert. Open Subtitles قبل نصف سنه، القائد زهانغ تفقّد قضية ووي شينغدا
    Der Überfall geschah Vor sechs Monaten. Open Subtitles هل تتذكر السرقه التي حصلت قبل نصف سنه؟
    Vor sechs Monaten kamen Fremde in unser Haus. Open Subtitles قبل نصف عام أتاني بعض الضيوف
    Jemand hat gerade von der Konferenz angerufen. Ihre Rede ist in einer halben Stunde, und sie sind noch nicht angekommen. Open Subtitles أحدهم إتصل من قاعة الخطابات قبل نصف ساعة و هم لم يصلوا بعد
    Du hast gesagt, die Andacht sei in einer halben Stunde. Das stimmte auch. Open Subtitles لقد قلتِ ان الخدمه لن تأتى قبل نصف ساعه اخرى
    Das Amt für Alkohollizenzen macht in einer halben Stunde zu. Open Subtitles دائرة رخص المشروبات لن تغلق قبل نصف ساعة
    Ich bin gern eine halbe Stunde vor meinem Chef da. Open Subtitles أحب الدخول قبل نصف ساعة على الأقل قبل رئيسي
    Und wenn ich ein Geschäft bei jemandem machen möchte, dann tauche ich spätestens eine halbe Stunde früher auf. Open Subtitles ،ولو أردتُ أن أعمل عندَ أحد .آتي قبل نصف ساعة على أبعد تقدير
    Das Auto bekam vor einer halben Stunde... nur zwei Blocks von der Werkstatt des Opfers entfernt einen Strafzettel. Open Subtitles وقد وجدتُ معلومة جديدة السيّارة أخذت مخالفة قبل نصف ساعة على بُعد حيّان سكنيّان من ورشة الإصلاح الخاصّة بالضحيّة
    30.000 waren es vor einer halben Stunde, bevor der Mossad sein letztes Gebot abgab. Open Subtitles قبل نصف ساعة كانت ثلاثين ألف والآن موساد قدمت عرضهم الأخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus