"قتل أحدهم" - Traduction Arabe en Allemand

    • jemanden töten
        
    • jemanden zu töten
        
    • jemanden ermordet
        
    • jemanden umbringen
        
    • jemanden getötet hat
        
    Ich weiß, dass wir heute jemanden töten, aber Eltern müssen wir trotzdem immer sein. Open Subtitles أعلم أن علينا قتل أحدهم اليوم لكن علينا أن نكون أبوين كل يوم.
    Du könntest leicht jemanden töten, und dann musst du damit klar kommen, für den Rest deines Lebens, was, falls ich mich noch nicht klar genug ausgedrückt habe, bis in alle Ewigkeit ist. Open Subtitles يمكنكِ بروية قتل أحدهم حينئذٍ تحملي ذنب ذلك لبقية حياتكِ و إن لم أذكر لكِ مدتها فهيَ أبدّ الدّهر
    Aber jemanden zu töten, weil er einen nicht anbetet... ganz gleich, welche Macht man besitzt, ist falsch. Open Subtitles ولكن قتل أحدهم لأنه لا يعبدكم.. بغض النظر عن القوة هو خطأ
    Ich hörte, dass du hier bist, um jemanden zu töten. Open Subtitles سمعتُ أنّكَ في البلدة لأنّك تريد قتل أحدهم.
    Das muss verschwinden. Mein Kind hat jemanden ermordet. Ich muss auf der Stelle die Stadt verlassen. Open Subtitles ابني قتل أحدهم عليَّ مغادرة البلدة في الحال
    Das ist seltsam, denn wenn ich jemanden umbringen will, dann passe ich auf, das ich nicht mit mir selbst drüber rede, wenn ich draußen bin. Open Subtitles هذا غريب ، لأنني لو ... كنت أوشك على قتل أحدهم فسأكون حريصاً على ألّا أتحدث لنفسي بهذا الشأن وأنا أمشي بالشارع
    Ich würde gerne bleiben und plaudern, aber ich erhielt soeben einen Anruf, dass mein Vater jemanden getötet hat, worum ich mich jetzt kümmern muss. Open Subtitles أودّ محادثتك لكنني تلقيت لتوّي اتصالاً يفيد بأن والدي قتل أحدهم
    Wenn dein Vater jemanden töten muss, sag ihm er soll mich nehmen! Open Subtitles إذا أراد والدكِ قتل أحدهم أخبريه يمكنه أن يتتبعني
    Sieh mich an! Du kannst nicht einfach jemanden töten, nur damit du dich danach besser fühlst. Open Subtitles أنظري إلي, لا يمكنكِ فحسب قتل أحدهم لتشعري بالرضا
    - jemanden töten ist nicht leicht. Open Subtitles قتل أحدهم ليس بالسهل.
    Ich muss dringend jemanden töten. Open Subtitles "أحتاج قتل أحدهم بشدّة"
    Ich möchte wirklich dringend ... jemanden töten. Open Subtitles "أريد حقّاً... قتل أحدهم"
    Ich muss wirklich... jemanden töten. Open Subtitles "أريد حقّاً... قتل أحدهم"
    Sieh mal, jemanden zu töten sollte niemals einfach sein. Open Subtitles اسمعي، قتل أحدهم ليس بالأمر الهيّن
    Sie sagten mir, dass jemanden zu töten, die schrecklichste Sache der Welt ist. Open Subtitles أخبرتني أن قتل أحدهم... هو أبشع شيء في العالم
    Also fühlt es sich, jemanden zu töten, selbst dann, wenn man es tun muss, Open Subtitles ...إذاً، قتل أحدهم ...حتى إن كنت مضطراً لهذا
    Ich denke, das gehört zu der Art von Dingen, die man macht, wenn man es bereut, jemanden ermordet zu haben. Open Subtitles أظن أن هذا نوع من الأفعال الناتجة من الندم عن قتل أحدهم
    Dieser Wichser hat jemanden ermordet und Sie verhaften ihn nicht mal. Open Subtitles ذاك الرجل قتل أحدهم وأنتما لم تحرّكا ساكنًا البتّة!
    Mein Kind hat jemanden ermordet. Open Subtitles ابني قتل أحدهم
    Du willst jemanden umbringen? Open Subtitles أتريد قتل أحدهم ؟
    House wird noch jemanden umbringen. Open Subtitles سيتسبّب (هاوس) في قتل أحدهم
    Wenn er nicht jemanden getötet hat, regel das allein. Open Subtitles أنه قد يكون قتل أحدهم. أنت لوحدك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus