"قدرتك على" - Traduction Arabe en Allemand

    • deine Fähigkeit zu
        
    • deiner Fähigkeit
        
    • wirst du bestimmt
        
    Ich dachte immer, es wäre meine Schuld, aber mit der Zeit lernte ich, dass deine Fähigkeit zu lieben vor langer Zeit starb. Open Subtitles كنت أعتقده ذنبي، لكن بمضيّ الوقت تبيّنت أن قدرتك على الحبّ ماتت منذ دهر بعيد.
    Aber deine Seele ist geteilt... durch deine Fähigkeit zu töten und deinem Wunsch Gnade zu zeigen. Open Subtitles ولكن روحك منقسمة ما بين قدرتك على القتل ورغبتك في إظهار الرحمة
    Wie beeinflusst das deine Fähigkeit zu arbeiten, dir eine Zukunft vorzustellen, oder zu florieren im Gegensatz zu überleben? Ich glaube dass, wenn wir herausfinden könnten wie man die Frauen sicher machen kann und sie ehren kann, wäre das eine Parallele oder ein Gleichnis das Leben selbst zu ehren. TED كيف ستتأثر قدرتك على العمل، أو إستشراف المستقبل، أو الإزدهار بدلاً عن البقاء على قيد الحياة؟ ما أعتقده هو اذا عرفنا كيفية جعل النساء آمنات وأكرمنا النساء ، سيكون موازياً أو مساوياً لتكريم الحياة نفسها.
    Der Kern deines Überlebens liegt in deiner Fähigkeit die genetisch programmierten Schutzmechanismen derer um dich zu stimulieren. Open Subtitles جزء جوهري للغاية من عريزتك على البقاء يكمُن في قدرتك على تحفيز آليات وقائية مُبرمجة وراثياً
    Das beweist nichts, außer deiner Fähigkeit, Illusionen herbeizuzaubern. Open Subtitles هذا لا يثبت شيئًا سوى قدرتك على حواء الأوهام.
    Eines Tages wirst du bestimmt eine ganz große Familie haben. Open Subtitles أظنّك ستحظى يوماً بعدد مِنْ أفراد العائلة يفوق قدرتك على التعامل معهم
    Das wirst du bestimmt nicht tun. Open Subtitles لا أعتقد قدرتك على ذلك
    deine Fähigkeit zu führen wird schwächer. Open Subtitles قدرتك على قيادة تضعف
    Luci, hör zu, ich habe dich meine ganze Existenz lang unterschätzt, in deiner Fähigkeit, mich zu frustrieren und deine Fähigkeit für das Gute. Open Subtitles لوسي) ، استمع إلىّ ، لقد استهنت بك) ، طوال فترة وجودي سواء في قدرتك على إحباطي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus