Joffrey oder seine Männer werden unser Land nie mehr betreten. | Open Subtitles | لن يطأ (جوفري) أو رجاله قدماً على وطننا ثانية |
Joffrey oder seine Männer werden unser Land nie mehr betreten. | Open Subtitles | لن يطأ (جوفري) أو رجاله قدماً على وطننا ثانية |
Apropos riesige Sprünge: Ist ein bewegenderer Moment in der Menschheitsgeschichte vorstellbar, als den, erstmals unsere Welt zu verlassen, um eine andere zu betreten? | TED | الحديث عن قفزة هائلة واحدة من الصعب أن نتصور لحظة أكثر عمقاً في تاريخ البشرية من أنّه عندما غادرنا عالمنا أول مرة لنضع قدماً على آخر. |
Nur dann, wenn jeder einen Fuß auf dem Boden lässt, wenn sie auf dem Bett deiner Mutter rummachen. | Open Subtitles | حسناً كنت مصرة أن كل منهم يضع قدماً على الأرض عندما تكون المواساة ثقيلة على سرير أمك |
Ich habe einen Fuß auf dem Gebäude und einen auf dem Seil. | Open Subtitles | وضعت قدماً على المبنى وقدماً على الحبل |
Sie garantieren mir, dass Hollander... und seine Männer... nie wieder mein Land betreten... und dass mein Wasser wieder fließt. | Open Subtitles | (أريدضماناتبأن(هولاندر... ورجاله... لن يحطوا قدماً على أرضي ثانيةً، |
Sie garantieren mir, dass Hollander... und seine Männer... nie wieder mein Land betreten... und dass mein Wasser wieder fließt. | Open Subtitles | (أريدضماناتبأن(هولاندر... ورجاله... لن يحطوا قدماً على أرضي ثانيةً، |
Ich arbeite seit fünf Jahren auf der Navy Werft und habe nie einen Fuß auf dieses Boot gesetzt. | Open Subtitles | ولم أضع يوماً قدماً على هذا القارب. -سفينة . |