"قديمه" - Traduction Arabe en Allemand

    • alte
        
    • alt
        
    • alten
        
    • altes
        
    • alter
        
    Vor ein paar Tagen hat ein Junge ein paar alte Münzen gefunden. Open Subtitles ذات يوم, كان يحرث رجل الحقل هناك فوجد قطعاً نقدية قديمه
    Sie vermieten alte Häuser. Mal sehen, was sie für Sie tun kann. Open Subtitles إن لديهم بيوت قديمه للإيجار سوف نرى ما تستطيع ان تفعله
    Das ist eine alte, restaurierte Photografie der Rückseite des Hauses. Open Subtitles هذه قديمه . صوره مرممه إخذت من خلف البيت
    – "Neue Medienkunst." Und er verstand, es geht nicht um alt oder neu. TED وقال انه يدرك ، هي لا تتعلق بكونها قديمه او جديده.
    Der Leichenbeschauer sagt, die Knochen seien alt. Kennen Sie das Kind? Open Subtitles الطبيب الشرعى قال ان العظام قديمه هل تعرف من كان هذا الطفل ؟
    Einen alten. Dass ich den Caplan-Preis gewann! Open Subtitles لدى واحده قديمه,لا أصدق أنى ربحت جائزة كابلان
    Warum ein altes Auto kaufen, wenn das neue sogar erschwinglicher ist? Open Subtitles لماذا تريد شراء سياره قديمه بينما يمكنك ان تحصل على واحده جديده أرخص
    Sabotage, Herr Oberst. Ein alter Trick. Open Subtitles تخريب , كولونيل , تلك خدعه قديمه تتداول هنا
    alte Rinderknochen, alter Viehdung, Jahrhundertwende. Open Subtitles عظام بقره قديمه. سماد قديم من بداية القرن
    Wir sehen vor allem alte Frakturen an den Armen und am Bein, aber nichts akutes. Open Subtitles على الاغلب مانراه هو كسور قديمه في الذراعين والرجل لكن لاشيء حاد.
    Das ist sehr viel Aufwand, um eine alte Kirche zu kaufen. Open Subtitles انها لكثير من المتاعب لخوض شراء كنيسة قديمه
    Oder das ist eine sehr alte Komposition, die bis jetzt nicht veröffentlicht wurde. Open Subtitles أو أنها نوتة قديمه لم يتم اطلاقها سوي الآن.
    Irgendeine alte Militärbasis in den Wäldern, zu Fuß ein paar Stunden südlich von hier. Open Subtitles في قاعده عسكريه قديمه في الغابه ساعات قليلة الى الجنوب من هنا سيرا على الأقدام.
    Wir haben es angezündet und damit rumgewedelt, bis wir gemerkt haben, dass es nur ein paar alte Salatblätter waren. Open Subtitles التي إشتريتها من شخص ما و نظرنا لها و أخذنا نلوح بها إلى أن أدركنا أنها أنها قطع قديمه من نبات الخس
    Es sind zwar kleine Diamanten drum rum, aber der ist alt und vielleicht war der Diamantabbau vor hundert Jahren noch nicht so brutal. Open Subtitles ماسات صغيره لكنها قديمه و أعتقد أن قبل مائة عام إستخراج الماسات لم يكن يتم بوحشيه كالآن
    Kann ich mir das lila Kleid leihen von dem ich gesagt habe, dass du zu alt dafür bist? Open Subtitles هل أستطيع إستعار الثوب الأرجواني الذي قلت عنه أنك قديمه عليه
    So alt die Verbindung auch sein mag, schien es mir eine freundliche Geste, ihn zu besuchen. Open Subtitles لربما العلاقه قديمه ولكن شعرت بأنه يجب ان أقدم مساعدتي وأتي للزياره
    Also musste ich in Kontakt mit deiner Mutter bleiben, versuchen, einen alten Führerschein oder so etwas aufzutreiben. Open Subtitles لذا لابد ان أتصل مع امك محاولا إيجاد رخصه قياده قديمه
    Ich will keine alten Wunden aufreißen, aber ich musste dir einfach unbedingt sagen, dass es mir leid tut. Open Subtitles و أنا لا أود أن أنكأ جراح قديمه لكني لكني بحاجه لأن أقول لك أني آسفه
    Wie wäre es, wenn wir unsere Gläser auf das neue Leben im alten Land erheben? Open Subtitles ماذا عن رفع كأس من أجل حياة جديده في مدينه قديمه ؟
    Diese Paraden und Marschmusik sind wohl altes Zeug für Sie. Open Subtitles اظن ان كل هذه الموسيقى و الاستعراضات العسكريه هى اشياء قديمه بالنسبه لك , صح ؟
    Ein altes indianisches Sprichwort sagt,... ..dass etwas nur so lange lebt wie die letzte Person, die sich daran erinnert. Open Subtitles هناك مقوله هندية قديمه. بأن الشيئ يظل حياً لطالما الانسان يتذكره.
    Ich versuche hier ein altes Bild von ihr auszudrucken, aber ich kriege dieses neue Teil einfach nicht... Open Subtitles كنت احاول انا اطبع صوره قديمه لها لكن لا يمكنني فهم الطابعه الجديده
    Oh, Gott... dieser Thunfisch schmeckt wie ein alter Schwamm. Open Subtitles اووهـ،إلهي.. طعم هذه التونا كانها اسفنجه قديمه ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus