Du könntest einer sein. | Open Subtitles | قد تكونين واحدة منهم لست كاذبة انا اقول الحق |
Du könntest eine der tollen Frauen mit Glatze und Ohrringen sein. | Open Subtitles | نعم, قد تكونين احدى اولئك النساء الرائعات الذين يهتمون بالأقراط فقط |
Ich versuche dich zu warnen, Cate, dass du vielleicht nach etwas suchst, das es nicht gibt. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أحذرك كيت أنك قد تكونين تنتظرين لشيء غير موجود |
Was passiert ist, ist, dass sie nicht die Person ist, für die du sie hältst und wenn du bei ihr falsch lagst, dann liegst du vielleicht auch bei mir falsch. | Open Subtitles | ما حدث هو أنها ليستَ الشخص الذي كُنتِ تظنيه وإذا كُنتَ مُخطئه بشأنها أذن، أنتِ قد تكونين مخطئة بشأني أيضا |
Geht das Geteste wieder los. Du bist vielleicht der ungeduldigste Mensch, | Open Subtitles | مرة أخرى مع اختبار كما تعرفين ، قد تكونين أنت |
Du bist vielleicht die erste attraktive Frau, mit der ich nicht schlafen wollte. | Open Subtitles | قد تكونين أول امرأة جذّابة لا أريد معاشرتها، على مدار حياتي |
- Hey. - Hey. Ich dachte Sie könnten hungrig sein. | Open Subtitles | فهذه القناصة لن تخبرنا ظننتكِ قد تكونين جائعةٌ |
Da habe ich noch nie gewonnen. Du könntest mein Glücksbringer sein. | Open Subtitles | لم أفز أبدا في ذلك المكان قد تكونين جالبة الحظ لي |
- Aber Du könntest auch in Gefahr sein. Deswegen musst du es wissen. | Open Subtitles | ولكن قد تكونين عرضة للخطر أيضًا لهذا السبب عليكِ أن تعلمي |
Du könntest es schaffen. Niemand verübelt es dir, wenn du losfährst. | Open Subtitles | قد تكونين بخير، لن يلومكِ أحد إن أردت أسبقية. |
Du könntest ihm helfen, so wie du mir geholfen hast, als ich die Zwillinge operiert habe. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ قد تكونين قادرة على مُساعدته بالطريقة التي ساعدتني بها عندما قُمت بالعملية على التوأمين |
Du könntest ein Geist sein, aber dann würde ich hoffen, dass du besser aussiehst. | Open Subtitles | قد تكونين شبحاً. و لكن في هذه الحالة كنت سآمل أن يكون شكلك أفضل من ذلك. |
Aber jetzt, wo ich dich während des Essens richtig kennengelernt habe, denke ich, Du könntest die faszinierendste Frau sein, welche ich jemals traf. | Open Subtitles | لكن بعد الجلوس في المطعم، وتعرّفي عليكِ جيّداً أثناء تناول العشاء، أدركتُ أنّي أعتقد أنّكِ قد تكونين أروع امرأة قابلتها في حياتي. |
Das ist eine Liste mit allem, was du vielleicht brauchst, und wo es ist. | Open Subtitles | هذه فقط قائمة الأشياء التي قد تكونين بحاجة إليهم مع مكانهم. |
Wie du vielleicht weißt, bin ich heute einer alten Freundin von uns begegnet, die nach wie vor ziemlich angepisst auf dich ist. | Open Subtitles | كما قد تكونين تعلمين، ذهبتُ إلى صديقٍ قديم اليوم -حانقٌ جداً منكِ" " |
Ist es möglich, dass du vielleicht und hör mir zu... | Open Subtitles | هل من المحتمل أنك قد تكونين... وفقط اسمعيني... |
Du bist vielleicht stärker, das ist wahr, aber die Ideale... die Ideale teilen wir. | Open Subtitles | قد تكونين أقوى،هذا صحيح،و لكن. المفاهيم،المفاهيم مشتركة فيما بيننا. |
Er scheint nicht viel Erfahrung zu haben. Du bist vielleicht seine erste echte Freundin. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لديه تجارب كثيرة قد تكونين أول خليلة له. |
Du bist vielleicht die Einzige, die ich kenne, die im Gefängnis besser geworden ist. | Open Subtitles | أعترف لك، قد تكونين الإنسانة الوحيدة التي أعرفها. و التي صارت أفضل في السجن. |
Wir waren nah dran, Sie könnten der fehlende Wirkstoff sein. | Open Subtitles | كنا على وشك الإنتهاء منه، لكنكِ قد تكونين العنصر المفقود |
Ich hatte gehofft, Sie könnten mir den Namen dieses Mannes sagen. | Open Subtitles | كنت آمل أنك قد تكونين قادرة على إخباري باسم هذا الرجل |
Das könnte stimmen. Sie könnten recht haben. | Open Subtitles | قد تكونين مُحقة أجل، قد تكونين كذلك |