Da ist er. Hallo, meine Schöne. Wie geht's? | Open Subtitles | ها هو قد جاء مرحبا يا جميلة , كيف حالك ؟ |
Um genau zu sein ... hier ist er. | Open Subtitles | وفي الواقع، ها قد جاء |
Und ich erinnerte mich, dass der alte und betrunkene Kerl eines Tages ins Labor kam, um leichtes Geld zu verdienen, und das war dieser Kerl. | TED | وتذكرت أن الشخص الكبير المخمور قد جاء في أحد الأيام إلى المختبر منتظرا الحصول على بعض الكسب السريع وهذا كان ذلك الشخص. |
"Hier kommt die warme Milchshake aus der Spitze der meinen Bauch Stock." | Open Subtitles | " ها قد جاء اللبن الدفئ خارجً نحو معدتى " |
Da kommt unser neuer Chef, seid höflich. | Open Subtitles | ها قد جاء رئيسنا الجديد، كن مؤدبا |
Wir mussten es aussehen lassen, als wäre der Schütze von draußen gekommen. | Open Subtitles | كان علينا جعله يبدو أنّ مُطلق النار قد جاء من الخارج. |
Ihr hört, was Bellario schreibt. Und hier, so glaub ich, kommt der Doktor. | Open Subtitles | سمعتم ماكتبه بيلاريو وهاهو، كما أظن، العالم قد جاء |
Kommt hier das scion des Raghu Rennens, kommt er her, mich zu retten | Open Subtitles | لقد جاء رام.. سيدى رام قد جاء لقد جاء سليل راجو.. |
Oh, da ist er ja, pünktlich. | Open Subtitles | ها قد جاء في الوقت المناسب |
Hier ist er!" Und ziemlich bald bewarfen sie ihn mit Steinen - es war nicht Chautauqua, es war irgend ein anderes Dorf - weil sie einen schwachsinnig aussehenden, ausgemergelten Yogi sahen, eine Art Hippie, mit einem blutenden Bein und einem verendenden Hund auf seiner Schulter, der den künftigen Buddha verkündete. | TED | ها هو هنا." بعد ذلك بقليل بدأوا برمي الصخور والأحجار عليه-- لم تكن مدينة تشاوتواكوا. كانت مدينة أخرى-- لأنهم شاهدوا رجل هزيل يوغي مجنون، مثل نوع من الهيبيز، مع رجل نازفة ولحم كلب فاسد على كتفه، يصرخ بأن بوذا المستقبل قد جاء. |
- Da ist er ja. - Was machst du denn hier? | Open Subtitles | ها قد جاء - ماذا تفعل هنا؟ |
Eines Tages kam eine Junge in meine Klassenzimmer, auf den die Nacht zuvor eingestochen worden war. | TED | قد جاء طالبٌ إلى صفي يوماً كان قد تعرض للطعن في الليلة السابقة. |
Und so kam Adolf Hitler nach Warschau im August 1939. | Open Subtitles | و بهذا رأينا كيف أن أدولف هتلر قد جاء الى وارسو في أوجست 1939 |
Siletsky kam aus London, der Anzug auch. | Open Subtitles | سيلتسكي الحقيقي قد جاء من لندن و بالتالي فان البدلة قد تم شراءها من لندن |
~ Hier kommt der König Hier kommt die große Nummer Eins ~ | Open Subtitles | ها قد جاء الملك رقك واحد |
Bitte, bitte! Hier kommt die kleine Maus... Und krabbelt... | Open Subtitles | أرجوك بشدة ، ها قد جاء الرجلالمخيفلينالمنك ! |
Da kommt die Hyäne. | Open Subtitles | ها قد جاء الضَّبع |
Da kommt unser Schraubendreher auch schon. | Open Subtitles | ها قد جاء مفك البراغي |
- Willkommen. Hier kommt unser neuer "Hardfire" -Moderator. | Open Subtitles | ها قد جاء المقدم الجديد لبرنامجنا، (روبن) ، هذا (ساندي ريفيرز) |
Hier kommt unser Gastgeber. | Open Subtitles | ها قد جاء مضيفنا. |
Als ich erfuhr, dass der Alte vom Berg gekommen ist, wusste ich, dass die Zeit da ist. | Open Subtitles | عندما تعلّمتُ بان الكبير سنا قد جاء علمت بأن الوقت قد جاء |
Wäre er gekommen, hätte ich den Antrag genehmigt. | Open Subtitles | واذ كان قد جاء اليوم الي هنا كنت سأوافق علي طلبة فورا. |
Hier kommt der Bräutigam in seinem Lieblings-Blazer. | Open Subtitles | ها قد جاء العريس وهو يرتدي سترته المفضلة |
Da kommt der Prinz! | Open Subtitles | ها قد جاء الامير |
Kommt hier das scion des Raghu Rennens, kommt er her, mich zu retten | Open Subtitles | لقد جاء رام.. سيدى رام قد جاء |