"قرارى" - Traduction Arabe en Allemand

    • meine Entscheidung
        
    • meine Wahl
        
    Ich habe die anderen meine Entscheidung treffen lassen. Open Subtitles لقد كنت خائفة للغاية لقد سمحت لآخرين باتخاذ قرارى
    Wir haben uns darauf geeinigt, dass es meine Entscheidung sein würde. Open Subtitles أتفقنا أنا وهى أن القرار سيكون قرارى .. و
    Weil mir dieser Job mehr Geld brachte. Darauf basierte meine Entscheidung. Open Subtitles لان وزارة الدفاع عرضت علي المزيد من النقود ، واتخذت قرارى
    Ich weiß, dass du nicht glücklich bist über meine Entscheidung, sie zur Vizepräsidentin zu ernennen, aber pass auf, was du sagst. Open Subtitles انا مُدركة عدم رضاكى عن قرارى بتعيينى لها كنائبة رئيس ولكن راقبى ما تقولين
    Also, dann habe ich meine Wahl getroffen. Open Subtitles حسنا, اذن لقد اتخذت قرارى
    Du bist ein guter Freund, weil du versuchst zu helfen, aber... ich habe meine Entscheidung getroffen. Open Subtitles ،انت صديق طيب لمحاولتك مساعدتى لكننى اتخذت قرارى
    Aber Colin ist eine Gefahr für alle. Das muss meine Entscheidung sein. Open Subtitles ليس "كولن" , سيكون خطرا مروعا على عملية الهروب لابد أن يكون هذا قرارى
    Respektieren Sie meine Entscheidung. Open Subtitles أرجو منك أن تحترم قرارى و تقبل به
    Das ist nicht meine Entscheidung, Karen, aber ich denke Sie wissen wie das läuft. Open Subtitles هذا ليس قرارى يا (كارين) لكن أعتقد أنكِ تعلمين كيف تسير هذه الأمور
    - Es ist nicht meine Entscheidung! - Ist es Ihre für 400.000 US-Dollar? Open Subtitles انه ليس قرارى - هل تريدين على 400,000 دولار -
    meine Entscheidung steht fest. Mach es bitte nicht noch schwerer, als es ohnehin schon ist. Open Subtitles لقد اتخذتُ قرارى لا تصعبيه على
    Ich hab nur wenig Zeit und will dir meine Entscheidung mitteilen. Open Subtitles هارولد) لديىّ بضعة دقائق) وأُريد أن أُطلعك على قرارى
    Du stellst meine Entscheidung in Frage? Open Subtitles هل تتحدى قرارى ؟
    - Es war nicht meine Entscheidung. Open Subtitles هل تعتقدين أن هذا كان قرارى ؟
    - Bist du sicher, daß du wirklich willst-- - Ich habe meine Entscheidung getroffen. Open Subtitles أمتأكد أنك حقا تريد - لقد اتخذت قرارى -
    Ich habe meine Entscheidung getroffen. Open Subtitles . أنا أخذت قرارى
    Hören Sie mal, Karen. Ich weiß, Sie missbilligen meine Entscheidung. Open Subtitles اسمعى يا (كارين) أعلم أنكِ لا تتفقين مع قرارى
    Wie ich dem Präsidenten bereits sagte, es ist nicht meine Entscheidung. Open Subtitles كما قلت للرئيس: هذا ليس قرارى
    meine Entscheidung steht. Open Subtitles لكن قرارى كما هو
    Ich habe meine Wahl getroffen. Open Subtitles لقد اتخذت قرارى
    Es ist meine Wahl. Open Subtitles هذا قرارى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus