Sie setzen natürliche Gifte ein. Nelken, Zwiebeln, Knoblauch. Wie viele Jacken hast du noch eingesammelt? | Open Subtitles | انهم يستخدمون مبيدات طبيعية بصل ، ثوم ، قرنفل |
- Veilchenessenz, Nelken... | Open Subtitles | رائحة البنفسج ، قرنفل ... |
Außerdem geht das Gerücht, dass Hitlers Botschafter, Graf von Ribbentrop, ihr jeden Tag 17 Nelken schickt. | Open Subtitles | كما يشاع أيضاً... أن سفير (هتلر)، الكونت (فون ريبنتروب... ) يرسل لها 17 زهرة قرنفل كل يوم. |
Pierre, wenn Sie mir noch mal eine Nelke in mein Bukett stecken,... .. lasse ich Sie deportieren. | Open Subtitles | بير، أحبك لكن إذا استعملت قرنفل آخر فى باقة أزهارى... سأصرفك. شكراً جزيلاً لك. |
- Und eine Nelke. | Open Subtitles | وزهرة قرنفل |
Eine Nelke? | Open Subtitles | زهرة قرنفل ؟ |
Und kaufe ihr Nelken. | Open Subtitles | لتكن قرنفل |
Nelken. | Open Subtitles | قرنفل |
Oh, pinke Nelken. | Open Subtitles | قرنفل زهري |
Eine weiße Nelke. | Open Subtitles | قرنفل أبيض. |
Nelke? | Open Subtitles | قرنفل |