"قريتها" - Traduction Arabe en Allemand

    • Dorf
        
    Lhr Dorf wurde niedergebrannt. Also habe ich sie zu mir genommen. Open Subtitles قريتها حرقت ليس لديها أي مكان لتَذْهبَ إليه، لذا أَخذتُها
    Ihr Khal hat ihr Dorf niedergebrannt und fand sie im Brunnen. Open Subtitles وجدها زوجها الكال تختبئ في بئر بعد أن أحرق قريتها.
    Und so hat sie angefangen, für einige Gruppen von Wanderern zu kochen, die durch ihr Dorf kommen und bei ihr zu Hause eine Mahlzeit einnehmen. TED وبالتالي بدأت بالطبخ للسائرين على خُطى النبي إبراهيم ومن يعبر قريتها .. يأكل عندها الطعام
    Sie beobachtet und bemerkt kleine, alltägliche Ungerechtigkeiten, welche Frauen und Mädchen in ihrem Dorf erleben. TED هي تلاحظ ، و تراقب الظلم اليومي الذي تواجهه النساء والفتيات في قريتها .
    Zum ersten Mal verliess sie ihr Dorf. TED لأول مرة تخرج فيها من قريتها على الإطلاق
    Sie ist die erste Studentin in ihrem ganzen Dorf. TED كانت أول شخص يحضر التخرج على مستوى قريتها بالكامل.
    Und als sie nicht mehr genug produzieren konnte, stellte sie andere Frauen aus dem Dorf an. TED حينما لم تتمكن من الإنتاج بشكل كافٍ، وظفت نساء أخريات من قريتها.
    Ich glaube, Mrs Hallet lässt uns nur ins Dorf, weil mein Vater Dichter ist. Open Subtitles انا أتوقع ان السبب الوحيد ان السيده هيلت جعلتنا فى قريتها انه بسبب ان أبى شاعر
    Ohne ersichtlichen Grund schlich jemand in ihr Dorf... und schlitzte ihr in der Nacht die Kehle auf. Open Subtitles بدون أي سبب واضح تسلل أحداً ما الى قريتها و نحر حنجرتها في الليل
    Wir wurden Freunde und sie zeigte mir ihr Dorf. Open Subtitles وبعد ذلك أصبحنا أصدقاء وأخذتني إلى قريتها
    Ihr Dorf wurde abgeschlachtet als Strafe für seinen Widerstand gegen Rom. Open Subtitles تم ذبح قريتها بالكامل كعقاب للتمرّد على القوانين الرومانيّة.
    Sie ist Italienerin. Sie wurde entführt und aus ihrem Dorf hierher gebracht, als sie erst vier Jahre alt war. Open Subtitles إنها إيطالية, لقد أخذت من قريتها وهي صغيرة
    Sie war einverstanden, das Baby für ein paar Tage mit in ihr Dorf zu nehmen. Open Subtitles وافقت على أخذ الطفلة إلى قريتها لعدة أيام.
    Ihr Khal fand sie versteckt in einem Brunnen, nachdem er ihr Dorf niedergebrannt hatte. Open Subtitles زوجها الخال وجدها في بئر بعد أن حرق قريتها
    In dem Dorf des Mädchens gibt es keine einzige Mädchenschule. TED ولا يوجد مدرسة خاصة بالبنات في قريتها
    Sie blieb unter den Klassenbesten während der Volksschule und durch das Gymnasium, sie schnitt bei den Abschlussprüfungen hervorragend ab, und wurde die erste Person aus ihrem Dorf, die jemals ein Stipendium für die Vereinigten Staaten bekam. TED وبقيت الأولى على صفها طوال المراحل الإبتدائية، المتوسطة، ومن ثم الثانوية، كانت درجاتها متفوقة في الاختبارات الوطنية، لدرجة أنها أصبحت أول شخص في قريتها يأتي للولايات المتحدة في منحة دراسية.
    Also schlich ich mich in ihr Dorf, versteckte mich hinter einem Baum und sah ihr beim Kleiderwaschen zu. Open Subtitles لذا تسللت إلى قريتها مختبئاًوراءشجرة... وشاهدتها وهي تغسل الملابس
    (Mann) Als er die Grenze zwischen Thailand und Burma überquerte, hat sie ihn in ihr Dorf mitgenommen, und er ist geblieben. Open Subtitles قابل فتاة على الحدود .. و عبر معها " بين " تايلاند " و " بورما . أخذته إلى قريتها و بقي هناك
    Es ist eine lange Geschichte, aber sie endet darin, dass ihr Dorf zerstört wird und ihre Enkelin in Pflege kommt. Open Subtitles -ماذا يعني ذلك؟ إنها قصة طويلة، ولكنها تنتهي بتدمير قريتها ووجود حفيدتها في العناية الخاصة.
    Catalina erzählte immer davon, wie ängstlich und abergläubisch ihr Dorf ist. Open Subtitles (دائماً ما تتحدث (كاتالينا عن مدى رعب قريتها و ايمانهم بالخرافات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus