"قسمه" - Traduction Arabe en Allemand

    • Abteilung
        
    • seinen Teil
        
    • seinen Eid
        
    Der Typ sollte seine eigene Abteilung bekommen. Open Subtitles الرجل يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ قسمه الخاص.
    Seine Abteilung beschäftigt sich seit sehr langer Zeit mit Mutanten. Open Subtitles ان قسمه يتعامل مع ظاهرة المتحولين - حتي من قبل فترة رئاستي
    Aber die meisten Mitglieder des "Ich mag den Typen Eli nicht" Fan Clubs kommen aus seiner eigenen Abteilung. Open Subtitles ولكن معظمهم اعضاء نادي المعجبين "أنا لا أحب هذا الرجل ايلي" أنهم فى قسمه
    Aziz hat seinen Teil getan und die Brennstäbe sind auf dem Weg nach Deutschland. Open Subtitles لقد نفّذ (عزيز) قسمه وقضبان الوقود متجهة لـ(ألمانيا)
    Aziz hat seinen Teil getan, und Brennstäbe sind unterwegs nach Deutschland. Open Subtitles لقد نفّذ (عزيز) قسمه وقضبان الوقود متجهة لـ(ألمانيا)
    Mein alter Freund hat seinen Eid letztendlich nicht vergessen und ist dabei, seine Brüder sehr reich zu machen. Open Subtitles صديقي القديم تذكر قسمه أخيرًا وعلى وشك جعل إخوته أثرياء جدًا.
    Jack hat seine Abteilung und ich meine. Aber wir arbeiten alle zusammen. Open Subtitles انظر, (جاك) لديه قسمه, وأنا لدىّ قسمى كلنا تحت سقف واحد, فهمت؟
    Jeder Marine, der in den Irak geht oder aus dem Irak kommt, durchschleuste seine Abteilung. Open Subtitles كل شيئ يخص البحرية يدخل و يخرج من (العراق) يمرّ عبر قسمه.
    Roger wurde mit der Revision seiner Abteilung beauftragt. So hat alles angefangen. Open Subtitles لقد كُلف (روجر) بمراجعة حسابات السماسرة في قسمه
    Jeff Cuevas ist fantastisch, aber ich kann seine Abteilung auf ein ganz neues Niveau führen. Open Subtitles إن (جيف كويفيس) رائع، لكنّي أعلم أني قادرة على رفع قسمه لمستوى جديد.
    Sie werden keinen weiteren Kontakt mit Timmy oder seiner Abteilung haben. Verzeihen Sie, Raymond. Haben wir Sie irgendwie verärgert? Open Subtitles لا تتواصلوا مع (تامي) أو قسمه. آسف يا (رايموند)، هل فعلنا شيء لإزعاجك؟
    In einer Presseaussendung wiederholte Leutnant SCPD Franklin Pike seine Unterstützung für seine Abteilung, auch wenn es als schwerer Fehler scheint. Open Subtitles "وفي تصريح للصحافة من ملازم شرطة (ستارلينج) (فرانكلين بايك)" "أبدى تأكيده لدعمه قسمه رغم الخطأ الفادح الظاهر لنا"
    Detective Lahey nach seinen persönlichen Erfahrungen in seiner Abteilung. Open Subtitles المحقق (لايهي) عن تجربته الشخصية داخل قسمه
    Lance war eine totale Nervensäge, aber zumindest hat er seine Abteilung bei der Stange gehalten. Open Subtitles (لانس) كان مزعجًا جدًّا، لكن أقلّه أبقى قسمه قويمًا.
    Er hält sich außerdem als Soldat an seinen Eid auf Hitler. Open Subtitles الى جانب انه بمثابة جندي يبقي قسمه لـ"هتلر"
    Parker hatte das Lob verdient. In schweren Zeiten hielt er sich an seinen Eid, zu schützen und zu dienen. Open Subtitles في الأوقات العصيبة حافظ على قسمه* *بالحماية والخدمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus