Babies... weggeworfen... zusammen mit den Fischgräten und Eierschalen. | Open Subtitles | ..أطفال منبوذون.. ليس لديهم سوى عظام الأسماك و قشر البيض |
Ich werd´s Ihnen verraten, Eierschalen und ´Miracle-Gro´. | Open Subtitles | حسناً سأخبرك قشر البيض وطريقتي الخاصة |
Wenn sie Eierschalen auf dem Boden lässt... | Open Subtitles | إذا كانت تترك قشر البيض على الأرض |
Wir gehen nicht ohne diesen eierschalfarbenen Trockner. | Open Subtitles | لن نرحل من دون المجففة بلون قشر البيض |
Cameron kaufte einen eierschalfarbenen Trockner. | Open Subtitles | (كاميرون) أشترى مجففة بلون قشر البيض |
Momentan versuchen wir uns zwischen Eierschale... und einem matten Minzton für die Wände zu entscheiden. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، نحن نحاول أن نقرر بين قشر البيض و نعناع ناعم لأجل الجدران. |
Wir laufen, was dich angeht, also alle auf Eierschalen. | Open Subtitles | كُلنا نسير على قشر البيض حولك، نعم؟ |
Aber Opal ist vollkommen ausgerastet und jetzt muss ich in meinem eigenen Zuhause auf Eierschalen laufen? | Open Subtitles | اعلم ذلك. لكن (اوبال) صرخت علي, والآن علي ان امشي على قشر البيض في بيتي (بعمنى انها لازم تكون حذره) |
Mein Bauchgefühl sagt mir, Eierschale wird auf die Dauer echt anstrengend, aber den hellen Minzton kann man wirklich schwer kombinieren. | Open Subtitles | معدتي تقول بأن قشر البيض يحاول بشدة لكن النعناع الناعم من الصعب مطابقته. |
Die Maler wollen wissen, ob du Eierschale oder Elfenbein für die Täfelung des Vorzimmers bevorzugst. | Open Subtitles | الدهّانون يودون معرفة ما إذا كنتِ تفضلين لون قشر البيض أم لون ناب الفيل على خشب السنديان في المكتب الخارجي |
Eierschale. Sehen Sie, Rob, oder? | Open Subtitles | لون قشر البيض , أنظر يا (روب) هل هو كذلك ؟ |