Ihr erkennt mich, ich habe den gleichen Haarschnitt, in der oberen rechten Ecke. | TED | يمكنك ان تراني ، ولدي قصة الشعر نفسها ، في الزاوية اليمنى العليا. |
Woher hast du den Haarschnitt, vom Militär? | Open Subtitles | من أين حصلت على قصة الشعر تلك ؟ فى الجيش ؟ |
Woher hast du den Haarschnitt, vom Militär? | Open Subtitles | من أين حصلت على قصة الشعر تلك ؟ فى الجيش ؟ |
Es liegt an der Frisur. | Open Subtitles | نفس، قصة الشعر. |
Es liegt an der Frisur. | Open Subtitles | نفس، قصة الشعر. |
Es ist die Frisur, die der Kleidung den Chic gibt. | Open Subtitles | انها قصة الشعر التي تجعل ما ترتديه المرأة أنيقاً |
Jede Art von Musik wurde schon ausprobiert, jede Regierungsform wurde schon ausprobiert, jeder scheiß Haarschnitt, jeder Kaugummi- geschmack, jede Menge Cornflakes-Sorten. | Open Subtitles | تم تجربة كل نوع من الموسيقى تم تجربة كل نوع من النظام الحكومي وكل نوع من قصة الشعر وكل نكهات العلك وكما تعرف، حبوب الإفطار |
Danke für den Haarschnitt! | Open Subtitles | شكرا على قصة الشعر |
Ich habe einen neuen Spitznamen für Josh. Dr. Haarschnitt. | Open Subtitles | دكتور قصة الشعر |
Dr. Haarschnitt... | Open Subtitles | دكتور قصة الشعر |
Das war für den Haarschnitt. | Open Subtitles | هذا بسبب قصة الشعر |
Und dieser Haarschnitt ist auch nicht sehr hilfreich. | Open Subtitles | و قصة الشعر هذه لا تساعد |
Einen Haarschnitt und das blöde Kostüm? | Open Subtitles | قصة الشعر وتلك الحلة الغبية |
Ich kann mich nicht an die Frisur gewöhnen. | Open Subtitles | مازلت لم أعتد على قصة الشعر تلك أنا لا أتعرف عليك في الشارع |
- Er hat nur die Frisur. | Open Subtitles | وهو قصة الشعر |