Ist dir klar, wie wichtig dein Dorf für uns ist? Ja, wir beliefern den Palast. | Open Subtitles | حسناً ، اعلم أننا نزرع المحاصيل التي تستخدمها هنا في قصرك |
Komm zum Treffen, dann findest du vielleicht deinen Palast. | Open Subtitles | تعال معنا الى المراسم ربما تجد هناك قصرك |
Versucht Ihr noch immer diese Kathedrale zu verhindern, um euren edlen Palast bauen zu können? | Open Subtitles | مازلت تحاول إيقاف تلك الكاتدرائية حتى تستطيع بناء قصرك الثمين؟ |
Sie wird am Feuer Ihrer lieblosen Villa niemals glücklich sein. | Open Subtitles | لن تكون سعيدة أبداً بالجلوس بجوار النار في قصرك المكروه |
Von wegen Selfmademan. Dieses Geschäft gehört dir, die Villa gehört dir wegen der Briefmarken. | Open Subtitles | تلك المهنة هي مهنتك والقصر قصرك بسبب الختم |
Das wird nicht notwendig sein. Erwartet mich in Eurer Villa. | Open Subtitles | لن يكون هذا ضرورياً انتظرني في قصرك |
Fangt ihn ein, Herr. Nehmt ihn in Euren Palast. | Open Subtitles | .عليك أن تأسره، مولاي .أخذه إلى قصرك لأجل الصحبة |
Euer Palast ist ein Juwel an Behaglichkeit und Gastfreundschaft... | Open Subtitles | إن قصرك جوهره من الراحه والضيافه ولكن |
Sie und die Ihren kennen zu lernen, Fürst, und diesen wundervollen Palast. | Open Subtitles | ودخول قصرك الرائع. |
In genau drei Monaten hast du deinen Palast. | Open Subtitles | خلال 3 أشهر سيكون لديك قصرك |
Hier bist du nun, Prinzessin. Wir haben deinen Palast erreicht. | Open Subtitles | هنا تذهب ألأميرة وصلنا قصرك |
Zeig mir deinen arabischen Palast. | Open Subtitles | أريني قصرك العربي |
Verflucht sei dein Palast und zur Hölle mit deinem Sultan! | Open Subtitles | اللعنة على قصرك وعلى سلطانك! |
Kommen Sie, Miss Beech, Ihr Palast erwartet Sie. | Open Subtitles | تعالي يا آنسة "بيتش"، قصرك ينتظرك |
Und mein Nachfolger werden dein Palast mit all der Macht vom | Open Subtitles | سيقوم أتباعي بقصف قصرك هذا |
- Das wird nicht nötig sein. Warte auf mich in der Villa. | Open Subtitles | لن يكون هذا ضرورياً، انتظرني في قصرك |
Es gibt keinen Weg zurück, keine Betreuung von Mördern aus dem Luxus Ihrer Villa heraus mehr. | Open Subtitles | هو أنَ مصيركَ تم تحديدهُ بالفعل ليس هناك عودة للوراء ألى ما كان عليهِ الوضع سابقاً لا مزيد من الارشاد للقتلة و أنتَ مرتاحُ في قصرك |
Da ist deine Villa. Da ist der Tennisplatz... und da ist der Swimmingpool! | Open Subtitles | هذا قصرك ، وهذا ملعبك للتينس |
Schau dich an, in deiner Villa... | Open Subtitles | وينظرون إليك هنا , في قصرك |
Damit finanzierten Sie eine Villa mit sieben Schlafzimmern in Chicago, eine Jagdhütte in Wisconsin, einen Wintersitz in Kalifornien, vier Cadillacs, von denen wir wissen, und einen Lebensstil, der Ted Turner vor Neid erblassen lässt. | Open Subtitles | و الذي به إستطعت بطريقة ما الإبقاء على... قصرك الذي يتكون من سبع غرف هنا في "شيكاغو"... و منزل ريفي للصيد في "ويسكونسن"... |
Geh wieder in deine Villa und... | Open Subtitles | ... عد إلى قصرك و |