Das ist mein Fall... und Überstunden sind nicht mehr wirklich deine Angelegenheiten. | Open Subtitles | هذه قضيتي والعمل لوقت إضافي لم يعد من شأنك بعد الٓان |
Ich habe gehört, dass mein Fall Geschichte schreibt -- es ist der erste internationale Fall dieses neuen Verbrechens. | TED | واكتشفت ايضا ان قضيتي تصنع التاريخ فهى اول قضية دولية تحت هذا المسمى الجنائي الجديد |
Weil es mein Fall ist. Sie ist bereit, bis Ende des Monats hier zu bleiben. | Open Subtitles | إنها قضيتي, وأمك قالت بأنها ستكون مسرورة للجلوس هنا حتى آخر الشهر |
Könntest du mir das nächste Mal, wenn du meinen Fall aufarbeitest, eine Vorwarnung geben? | Open Subtitles | في المرة القادمة التي ترغبين فيها العمل على قضيتي هل تمانعين إخباري ؟ |
Also hätten Sie meinen Fall angenommen, wenn ich es Ihnen gesagt hätte. | Open Subtitles | اذا , اكنتي ستقومين بقبول قضيتي ان كنت قد اخبرتك ؟ |
Weiß sie, dass es mein Fall ist? | Open Subtitles | هي كانت في أنتظار وصولك – تعلم أنها قضيتي ، أليس كذلك؟ – |
Rosen hat mir gesagt, mein Fall wurde vor drei Wochen abgewiesen. | Open Subtitles | أخبرني " روزن " بأن قضيتي منتهية منذ ثلاثة أسابيع |
Wie ein Melkschemel ruht mein Fall auf drei Beinen. | Open Subtitles | تماما كالكرسي ثلاثي الأرجل ترتكز قضيتي على ثلاث ركائز أساسية |
mein Fall ist so entworfen, dass er die Ge- schworenen zu einem bestimmten Schluss führt. | Open Subtitles | لقد هيأت قضيتي لتقود هيئة المحلفين لنتيجة مؤكدة |
Ein Fall für die City-Police. Und daher mein Fall, und nicht Ihrer. | Open Subtitles | ذلك يجعلها قضيتي انا و ليس قضيتك,هل تشكك بذلك؟ |
Ich arbeite mit Ihnen, solange klar ist, dass das mein Fall ist. | Open Subtitles | سأعمل معكِ، إن وضعنا في الاعتبار أن هذه قضيتي |
Naja, im Prinzip ist es nicht wirklich mein Fall, aber dafür habe ich alle Zeit der Welt. | Open Subtitles | حسنا، من الناحية التقنية ليست قضيتي ولكن من الجانب الايجابي، لدي كل الوقت الذي في العالم |
Das ist normal. Ich meine, ich würde dir auch nichts sagen, wenn es mein Fall wäre. | Open Subtitles | هذا طبيعي ، أعني ، حتى انا ما كنت لأخبرك لو كانت هذه قضيتي |
Wir werden diesen Vergleich nicht abschließen, und bevor du ein weiteres Wort sagst, das ist mein Fall. | Open Subtitles | إننا لن نختم هذه التسوية، وقبل أن تقولَ كلمةً اخرى هذه قضيتي. |
Ja, dein Detective Kumpel hat meinen Fall vermasselt, also gab es nicht viel zu tun. | Open Subtitles | نعم ، حسنا ، صديقك المحقق تولّى قضيتي لذا لم يكن هناك الكثير لفعله |
Könntest du einen Blick auf meinen Fall werfen und schauen, ob es einen Weg gibt, um in Berufung zu gehen? | Open Subtitles | هل لك أن تنظر إلى قضيتي وترى إن كانت هناك طريقةٌ للاستئناف؟ |
Und wenn Sie meinen Fall übernehmen, verspreche ich, ich gebe Ihnen den Respekt, und die Würde, die Sie so klar verdienen. | Open Subtitles | واذا اخذتي قضيتي, اوعدك اني ساعطيك كل الاحترام والكرامه التي تستحقينها |
Die Anwälte denken, dass das Berufungsgericht meinen Fall hören wird. | Open Subtitles | يعتقد المحامون أن محكمة الإستئناف قد تسمع قضيتي |
Wissen Sie, was Sie verlangen? Der Mord geschah hier, also ist es meine Sache. | Open Subtitles | الآن, الجريمة وقعت في البر الرئيسي, لذا هي الآن قضيتي |
Ich lasse meine Klage nicht fallen, wenn Sie in zwei Tagen an die Börse gehen. | Open Subtitles | أنا لن أتنازل عن قضيتي سنخرج على العامة في غضون يومين |
Sie haben den Kerl angeheuert, um meinen Prozess zu stoppen. | Open Subtitles | إستأجرت الرجل لتحاول وقف قضيتي. |
Er hat eine Verbindung zu meinem Fall mit Roth und Flynn. | Open Subtitles | لقد كان مرتبطا بطريقة ما مع قضيتي مع روث وفلين |