"قطارًا" - Traduction Arabe en Allemand

    • einen Zug
        
    • einem Zug
        
    • Lok
        
    Es gibt keinen Grund... auf dieser Welt... die jeder vernünftiger Mensch akzeptieren würde, um einen Zug voller Menschen zu töten, nur einen Mann umzubringen. Open Subtitles ليس هناك سبب في هذا العَالم سيجعل شخصاً ما يفجّر قطارًا مليئًا بالأبرياء لقتل رجل واحد فقط
    Ich nahm einen Zug nach New Mexico, und ich fand ihn... Open Subtitles اخذتُ قطارًا إلى "نيو ميكسيكو" ولقد وجدته...
    Okay. Du wartest also auf einen Zug. Open Subtitles حسنٌ، إنك تنتظر قطارًا إذًا.
    Schon ziemlich bald wirst du in einem Zug zu meiner nächsten Hochzeit sitzen. Open Subtitles قريبا جدا، ستركب قطارًا إلى زفافي القادم.
    Wann warst du jemals in einem Zug? Open Subtitles متى ركبتِ قطارًا في حياتك؟
    Ich werde morgen mit einer Lok die Brücke über- queren, bei deren Bau du mitgeholfen hast... Open Subtitles سأقود قطارًا فوق الجسر الذي ساعدتِ في بنائه غدًا...
    Ich warte auf einen Zug. Open Subtitles إنني أنتظر قطارًا.
    - Nein. Aber ich stoppte einen Zug. Open Subtitles ولكني أوقفت قطارًا.
    Habe noch nie einen Zug beraubt. Open Subtitles -لم أسرق قطارًا قطّ .
    Wie stoppen wir eine fahrende Lok? Open Subtitles كيف نوقف قطارًا متحركًا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus