"قطاعات مثل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sektoren wie
        
    Diese Nichtnahrungsmittel-Hilfe muss auch eine Unterstützung bei der Wiederherstellung der Existenzgrundlagen umfassen, namentlich in Sektoren wie der Landwirtschaft. UN ويتعين لمثل هذه المساعدات غير الغذائية أن تشمل دعما لاستعادة سبل كسب العيش بما في ذلك ما يتم في قطاعات مثل الزراعة.
    Wir reden über Sektoren wie mobile Friseure, Spielzeugverleih, Landarbeit, sogar Kleiderverleih, Essen auf Rädern, Touristenservice, häusliche Pflege. TED ونتحدث هنا عن قطاعات مثل الحلاقة في المنازل، تأجير لعب الأطفال، العمل بالزراعة، بل حتى تأجير الملابس، وتوصيل الوجبات إلى منزلكم، وخدمات للسياح، الرعاية المنزلية.
    So bedarf es beispielsweise in erfolgreichen Ökonomien einer einigermaßen unabhängigen Zentralbank und einer fachkundigen Bankenaufsicht, die nicht in das politische Tagesgeschäft hineingezogen wird. Außerdem erforderlich sind Regulierungsbehörden in Sektoren wie Telekommunikation und Energie, die Strategien im Einklang mit Zielen verfolgen können, die im politischen Prozess formuliert wurden. News-Commentary على سبيل المثال، تتطلب الاقتصادات الناجحة وجود بنك مركزي مستقل إلى حد معقول، وإشراف مصرفي كفؤ لا يتورط في السياسات القصيرة الأمد. وهي تحتاج أيضاً إلى هيئات تنظيمية في قطاعات مثل الاتصالات والطاقة، والتي يمكنها أن تنتهج سياسات تتفق مع الأهداف العريضة التي تحددها العملية السياسية، ولكن مع اختيار المعينين وفقاً لمعايير غير حزبية، والتي تمارس سلطاتها على النحو الذي يعزز المنافسة المفتوحة للجميع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus