Ich sprang aus dem Bett und drehte das Gas ab. Ich wartete. | Open Subtitles | ثم قفزت من الفراش بعدما توقف هذا الصوت وانتظرت |
- Eine Frau. Sie sprang aus ihrem Hubschrauber, ehe der abstürzte. | Open Subtitles | لقد قفزت من مروحيّتها قبل أن تتحطّم |
Hättest du wirklich Mut, würdest du von dieser Brücke springen. | Open Subtitles | لو انك شجاع حقيقي لكنت قفزت من ذلك الجسر |
Wir sind vom Pier gesprungen, und da habe ich meinen Bikini verloren. | Open Subtitles | الماء عظيم لقد قفزت من فوق الرصيف و حمالتى فكت |
Ich springe von einer Brücke, aber ich sterbe nicht. | Open Subtitles | أنا قفزت من فوق الجسر ولم امت. تخيل ذلك. |
Als Kind sprang ich vom Dach, um zu sehen, ob ich mir wehtun konnte. | Open Subtitles | قفزت من أعلى سطح دارنا فقط لمعرفة ما اذا كنت قد أضر نفسي |
Ich sprang vom Rad und landete hinter einem geparkten Auto. | Open Subtitles | و لهذا قفزت من على الدراجة و سقطت بجانب سيارة مركونة |
Es geschah 1981, "Constance Welch, 24 Jahre alt, springt von der Sylvania-Brücke. Sie ertrinkt im Fluss." | Open Subtitles | لقد كان هذا عام 1981 كونستانس ويلش , بعمر الرابع والعشرين قفزت من على جسر سولفانيا وغرقت بالنهر |
Ich sprang aus dem Fenster und landete auf einer Frau beim Gassi gehen. | Open Subtitles | قفزت من النافذة وسقطت على امرأة تنزه كلبها! |
Sprang. Ich sprang aus dem dritten Stock, rettete meinem Partner das Leben. | Open Subtitles | قفزت قفزت من نافذة من اربع طوابق |
(Mann) Sie sprang aus dem 12. Stock. | Open Subtitles | -صديقتي قفزت من شرفة الطابق 12 |
Als du von diesem Dach gesprungen bist wie ein Volltrottel, wer hat dich aufgefangen? | Open Subtitles | , عندما قفزت من فوق المبنى المغفل من الذي أمسك بك؟ |
Wenn du von einem Baum runterspringst, hau ich dir eine rein. Ich verarsch dich nicht. | Open Subtitles | إن قفزت من وراء شجرة فسألكمك في وجهك، سأضرب خصيتاك |
Wenn du von diesem Ast herunterspringst, versichere ich dir, wird Bart dich losschneiden. | Open Subtitles | لو قفزت من ذلك الغصن (أؤكّد لك أنّ (بارت سيقوم بقطع الحبل |
Du bist gesprungen. 25 Fuß auf eine Feuerleiter. | Open Subtitles | أنت قفزت من على بُعد 25 قدم من مخرج الحريق |
Du hast mich halb zu Tode erschreckt, als du so auf die Bühne gesprungen bist. | Open Subtitles | لقد ارعبتنى حتى الموت لقد قفزت من على المسرح. |
Doch es heißt, sie sei aus Raum 669 gesprungen. | Open Subtitles | لكنهم يقولون أنها قفزت من الحجرة رقم 669 |
Ich springe von Balkonen. | Open Subtitles | لقد قفزت من على شرفه |
2008 sprang ich vom Eiffelturm in Paris. | TED | في 2008 ، قفزت من على برج إيفل في باريس |
Auf mich wurde geschossen, ich musste ein Grab schaufeln... ein Auto klauen und auf nen beschissenen Zug springen. | Open Subtitles | لقد اطلقوا النار علي ، و حفرت قبراً و سرقت سيّارة و قفزت من على قطار سريع |
- aber ich sprang vom hinteren Bereich ab... | Open Subtitles | ّ ولكني قفزت من فوق 00 ّ اسمعي ، ابقي هنا |
Deine Mutter springt von einer Brücke. | Open Subtitles | الأم قفزت من فوق الجسر. |