Nickerchen! Ich sagte dir doch, dass wir eine Menge Arbeit haben. | Open Subtitles | قلتُ لكَ لدينا الكثير من العمل الذي يتعين علينا القيام به |
Ich sagte dir, die Insel ist gefährlich, doch du hast ihnen nicht gesagt, wo sie mich finden. | Open Subtitles | قلتُ لكَ أنّ الجزيرة خطرة لكنّكَ لم تخبرهم بمكاني |
Ich sagte doch, der Anruf sei interessant. | Open Subtitles | قلتُ لكَ أنّكَ لترغبنَّ في تلبية هذه المكالمة. |
Ich sagte doch, Amino Tropical Blast funktioniert nicht. | Open Subtitles | قلتُ لكَ فوائد الانفجار الأميني الاستوائي، كانت غير موثقة كليًا |
Nein, Ich sagte Ihnen die Wahrheit, so wie Sie es wollten. Jetzt lassen Sie mich hier? | Open Subtitles | كلّا، لقد قلتُ لكَ الحقيقة، فهل ستتركني هنا الآن؟ |
Ich habe dir alles erzählt, was ich weiß. | Open Subtitles | قلتُ لكَ كل شيئ أعرفه |
Was habe ich dir gesagt? | Open Subtitles | بماذا أخْبَرْتُكَ لك ؟ ماذا ؟ لقد قلتُ لكَ ممنوعٌ إطلاقُ النار |
Ich sagte dir, dass wir den ganzen Weg nicht gekommen sind, um zu sterben. | Open Subtitles | قلتُ لكَ, إننا لمْ نأتِ كل هذه المسافة لنموت هنا |
Was? Ich sagte dir, es hat nichts mit Psychologie zu tun. | Open Subtitles | حسناً ، قلتُ لكَ هذا ليس حول علم النفس |
Ich sagte dir, du sollst deinen ignoranten Arsch von diesem nutzlosen Hurensohn fernhalten. | Open Subtitles | قلتُ لكَ أن تبتعد عن ذلك اللعين |
Ich sagte dir, dass ich noch nie gut darin war, dich gehen zu lassen, und du sagtest... | Open Subtitles | قلتُ لكَ أنّي لستُ بارعاً في تركك تمضي، فقلتَ... |
Ich sagte doch, mit den magischen Penisspritzen schaffen wir das. | Open Subtitles | قلتُ لكَ نحن نعالج ذلك بحقن القضيب السحرية. |
Ich sagte doch, er hat es nicht gesehen. | Open Subtitles | قلتُ لكَ أنّه لم يفهمها |
Ich sagte doch, er hat es nicht gesehen. | Open Subtitles | قلتُ لكَ أنّه لم يفهمها |
- Ich sagte doch, er kam zurück. | Open Subtitles | قلتُ لكَ لقد كان عائداً |
Benjamin, bevor du fragst, Ich habe dir schon gesagt... | Open Subtitles | (بينجامن) ، قبل أن تطلب، لقد قلتُ لكَ مسبقًا... |
Ich habe dir meinen Namen gesagt. | Open Subtitles | قلتُ لكَ اسمي. |
Und wie oft habe ich dir gesagt, du sollst nicht an den Schrank gehen und Süßes holen? | Open Subtitles | كم من المرات قلتُ لكَ لا تَذهب الى الخِزانَة وتَتَناول الحَلوى؟ |