Muss ein einziger Satellit wirklich so viel wie drei Boeings 747 zusammen kosten? | TED | هل حقاً قمر صناعي واحد كتكلفة ما يعادل ثلاثة طائرات 747 الجامبو؟ |
Mehr als das Umrunden der Sonne mit diesem Satellit ist nicht drin. | Open Subtitles | ورحلتي الفضائية الوحيدة ستكون حول الشمس من قمر صناعي وأنا هنا |
Ihr braucht keine Kanonen, um einen Satelliten zu sabotieren. | Open Subtitles | أسلحة، إنك لست بحاجة للأسلحة لتشوش على إشارة قمر صناعي |
Manche hielten es für einen Meteor oder einen Satelliten. | Open Subtitles | البعض إفترضو بأنه نيزك كبير أو قمر صناعي أسقط |
Dieses Bild wurde von einem Satelliten, der den Mars umkreist, aufgenommen. | TED | تم التقاط هذه الصورة من قمر صناعي في المدار |
Aber es ist kein Sputnik. | Open Subtitles | لكنه ليس قمر صناعي مثلما كان فكر سيد ستاز |
Mein einziger Kontakt zur Außenwelt war ein Satellitentelefon und das war nur für Notfälle. | Open Subtitles | كَان هاتف قمر صناعي وهو كَان فقط لحالات الطوارئ |
Nun, meine ist eine gekaperte Satellitenverbindung, die bald entdeckt wird, also mache ich es kurz. | Open Subtitles | حسناً، معارفي هو قمر صناعي تسللنا إليه وسيُكتشف حالاً لذا سأسرع |
Ich bin nur ein Satellit, der in deiner Umlaufbahn gefangen ist. | Open Subtitles | ما أنا سوى قمر صناعي وجد في جاذبية كوكبك, ويندي |
Der Geheimdienst bezeichnet ihn als den "menschlichen Satellit". | Open Subtitles | المخابرات المركزية ارسلت ابن عمي في قمر صناعي |
Wir sind hier, weil ein Satellit mit Ihrem Steuerungssystem an Bord... in die Atmosphäre einzutreten droht. | Open Subtitles | دكتور كورفين ، نحن هنا بسبب قمر صناعي يستخدم نظام توجيه من تصميمك وهو على وشك دخول الغلاف الجوي النظام لا يستجيب |
Wir überwachen die Region sonst nicht per Satellit. | Open Subtitles | نحن ما عندنا تغطية قمر صناعي روتينية على مدغشقر، |
Könnte ein abgeschossenes Flugzeug oder ein russischer Satellit sein. | Open Subtitles | قد تكون طائرة خاصة سقطت أو قمر صناعي روسي |
Doch es war ein von der Umlaufbahn abgekommener Satellit. | Open Subtitles | لم يكن صاروخ كان قمر صناعي قد سقط من الفضاء |
In Amerika nehmen sie die Asche von allen Reichen, die verbrannt werden, und packen die in einen Satelliten und ab damit ins Weltall! | Open Subtitles | في أمريكا انهم سيأخذون رماد الناس الأغنياء و يضعونه في قمر صناعي |
Er will einen Satelliten ins All schicken. | Open Subtitles | هو يطلق قمر صناعي بثاقب أرض قابليات مراقبة، |
Ich kann nur einen Satelliten kontrollieren, und ich habe nur kurz Kontrolle! | Open Subtitles | أنا قادر فقط على السيطرة على قمر صناعي واحد ولن أستطيع السيطرة عليه لمدة طويلة |
Ich bleibe nicht, nur weil es ein Punk mit einem Satelliten sagt. | Open Subtitles | أنا لن أتوقف فقط لأن ذاك الداعر مع قمر صناعي يقول ذلك |
Vielleicht haben sie etwas auf einem Satelliten gefunden, wie so ein Wettersatellit oder... | Open Subtitles | ربّما وجدوا شيئاً ما على قمر صناعي كما تعرفون قمر صناعي ...قديم للطقس |
Vielleicht war's ein Sputnik oder vom Mars! | Open Subtitles | ربما يكون قمر صناعي أو محتل من المريخ |
Verbring du mal 2 Jahre damit, an einem Satellitentelefon zu arbeiten, das ist deine Tasche passt und setze dann das Unternehmen darauf an. | Open Subtitles | أمضي سنتين تعمل على هاتف قمر صناعي يناسب جيبك ثمّ راهن الشركة عليه |
Eine sichere Satellitenverbindung. | Open Subtitles | "إنه "إم إكس 20-20 إنه قمر صناعي أمن |