"قنابل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Granaten
        
    • Bombe
        
    • Bomber
        
    • Granatwerfer
        
    • Bombs
        
    • Bomben
        
    • Bombenbauer
        
    • Bombenfabrik
        
    • Handgranate
        
    • Handgranaten
        
    • Molotow-Cocktails
        
    Ich brauch noch drei 5,56er Magazine, 8 Granaten und eine Extra-Batterie. Open Subtitles أريد ثلاثة أجهزة الشحن 556 8 قنابل يدوية وبطارية أخرى.
    Ich war shoppen auf dem Schwarzmarkt. Hab Granaten gekauft. Open Subtitles قمت بالتسوق في السوق السوداء اشتريت قنابل يدوية
    Wir finden die Energiequelle der Sonne und machen eine Bombe daraus. Open Subtitles نكتشف ما الذى يضئ الشمس . ثم نصنع قنابل منه
    Jets werden als Bomber auf Moskau benutzt, nicht auf die französische Küche. Open Subtitles الطائرات معدة لتسقط قنابل على موسكو ليس الطعام الفرنسي
    Ich bekam einen Tipp, ich durchsuchte sein Penthouse und fand ein Waffenlager, einschließlich einem Granatwerfer. Open Subtitles وصلتني معلومة, لقد داهمت شقته ووجدت مخبأ للأسلحة, بما في ذلك قاذفات قنابل صاروخية
    Jingle Bombs, Jingle Bombs mit neun Bomben ging alles glatt doch wo sind nur all die Jungfrauen die Bin Laden mir versprochen hat Open Subtitles اوه قنابل العيد قنابل العيد لغم انفجر كما ترون اين هم العذراوات اللائي وعدني بن لادن؟
    Sie hatten sich kaum hingesetzt, als jemand Granaten auf sie abschoss. Open Subtitles لأنه تم تفجير ثلاث قنابل في المقهى الذي كانوا فيه .. وجُرح الكثير
    Automatische Waffen, Granaten, sogar RPGs. Open Subtitles أسلحة آلية، قنابل يدوية، وحتى قنابل صاروخية.
    Mehrere bewaffnete Ziele. Eingeschränkte Sicht. Gas Granaten. Open Subtitles أهداف مسلحة متعددة، غير مرئية نستخدم قنابل غاز؟
    Diese Jungs haben Zugang zu Waffen und Granaten. Open Subtitles و هم أشخاص يمكنهم الحصول على أسلحه و قنابل
    Die hatten Bomben da drin und Granaten, und die haben wild um sich geschossen. Open Subtitles كان بحوزتهم متفجرات، قنابل يدوية و هم خرجوا يطلقون النار.
    Sie schossen auf mich, trafen aber nicht. Sie warfen Granaten, trafen aber nicht. Open Subtitles لقد كانوا يطلقون علي النار ، ولكنهم لم يصيبوني و رموا علي قنابل يدوية ولكنهم لم يصيبوني أيضاً
    Wenn das 'ne Bombe wäre, würde Alarm ausgelöst, weil alle Hotels Bombendetektoren haben, klar? Open Subtitles إذا كانت قنبلة أجراس الإنذار سترن لأن كلّ هذه الفنادق لديها كاشفات قنابل
    Wenn das 'ne Bombe wäre, dann würde der Alarm ausgelöst, weil überall Bomben-Detektoren sind. Open Subtitles إذا كانت قنبلة أجراس الإنذار سترن لأن كلّ هذه الفنادق لديها كاشفات قنابل
    Sie konzipierten Wasserstoffbomben. Doch eines späten Abends zeichnete schließlich jemand eine Bombe. TED إنهم يصممون قنابل هيدروجينية. إلا أن أحدهم في المدونة متأخرا في أحد الليالي، رسم أخيرا قنبلة
    Sie dienen als Späher und Bomber zur Bodenunterstützung. Open Subtitles يَخْدمونَ ككشّافون ومفجّرو قنابل دعمِ أرضيِ
    Ich will Mörser und Granatwerfer. Ich will, dass die 1 . direkt vorrückt. - alle anderen, mir nach. Open Subtitles اريد هاونات و قاذفات قنابل حتي تتحرك الفصيله الاولي
    Jingle Bombs, Jingle Bombs eure Soldaten waren mein Fluch das Einzige, was mir geblieben ist ist auf dem Kopfe dieses Tuch ich war einmal ein Mann doch beim kleinsten Husten schon fallen mit die Eier ab Uncle Sam sieht's als gerechten Lohn Open Subtitles قنابل العيد قنابل العيد جنودكم قتلوني ميتا الشي الوحيد الذي تبقى لي هو هذه العمامة على رأسي لقد كنت رجلا
    Es wird nicht noch mehr Bomben geben. Die Stadt gehört den Bürgern. Open Subtitles لن تكون هناك قنابل في أحواض السباحة هذة المدينة هي للشعب
    Ja, aber warum haben Sie ein Messer von einem IRA Bombenbauer, in Ihrer Tasche? Open Subtitles نعم ولكن لماذا لديك سكينْ إستخدمت بواسطه صانع قنابل فى الجيش الإيرلندى الجمهورى
    Wir hatten Geheiminformationen, dass es eine Bombenfabrik war. Open Subtitles وصلتنا معلومة استخباراتية أنه كان مصنع قنابل
    Er hat eine Handgranate. Open Subtitles ومعه قنابل
    Jetzt würde ich sofort meinen Anteil an der Mine gegen Handgranaten tauschen. Open Subtitles أنا على أستعداد لمقايضة جزء من بضاعتى مقابل بضعة قنابل يدوية
    Täglich Molotow-Cocktails, und das allein schon in unserer Stadt. Open Subtitles كل أسبوع ، قنابل البنزين كانت تنفجر يومياً ولم يكن ذلك في بلدتنا فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus