Draußen gab es Demonstrationen, Kämpfe, Explosionen und Scharfschützen. | TED | خارج المنزل ،كانت تشتعل المظاهرات والمعارك و كان هناك قصف و قناصة. |
Sagt, dass es die weltbesten Scharfschützen nur bei den Marines gibt. | Open Subtitles | تقولون لهم أنه لا يوجد في العالم عمل أفضل من عمل قناصة المارينز |
Sie waren als Scharfschützen am Bürgerkrieg beteiligt. | Open Subtitles | . أنواعٌ كريهة جداً قناصة خلال الحرب الأهلية |
Feindlicher Sniper geortet. Ungefähre Koordinaten: Quebec-Romeo 155604. | Open Subtitles | تم تحديد قناصة العدو الموقع المشتبه 155604 |
Und unsere Schützen stehen 1 km in jede Richtung. | Open Subtitles | وزرعنا قناصة كل نصف ميل فى جميع الاتجاهات |
Also bin ich ein Jumper und du ein Paladin. | Open Subtitles | إذاً أنا متنقل و أنتِ قناصة |
Die 40 Gewehr-Schützen wurden nicht nur für das Eisen entsandt. | Open Subtitles | نحن ديدن و [أبوس]؛ ر إرسال 40 قناصة فقط للحديد. |
Quellen besagen, dass Diebe mit über eine Million Dollar in Militärwaffen entkamen, einschließlich Scharfschützengewehre, Sturmgewehre und sogar einem Granatwerfer. | Open Subtitles | المصادر تقول أن اللصوص هربوا بأكثر من مليون دولار من أسحلة الجيش, متضمناً بنادق قناصة, أسلحة رشاشة |
Pissten uns schissen in ihre Helme, die sie, aus Angst vor möglichen Scharfschützen, nicht aus dem Fenster kippten. | Open Subtitles | المركبة يتبولون في خوذاتهم , وخائفون من فتح النوافذ إزاء إحتمال قناصة |
Speziell für die Vergewaltigung und den Mord an einer 24-jährigen Frau, die er angeblich für einen Scharfschützen des Feindes gehalten hat. | Open Subtitles | تحديداً، بتهمة أغتصاب وقتل امرآه في عُمر 24 عام أدعى أنها قناصة من العدو. |
Sie haben Scharfschützen im Wald verteilt und sie feuern auf Überlebende. | Open Subtitles | ما نعرفه هو أن لديهم قناصة في هذه الغابة ويستهدفون الناجين. |
Scharfschützen wären postiert worden, ein Fenster auf... | Open Subtitles | نضع قناصة يقومون بتغطية المنطقة |
Scharfschützen könnten sich überall verstecken. | Open Subtitles | عدة مئات اماكن مختلفة لاختفاء قناصة |
Ich habe zwei sehr gut ausgebildete Scharfschützen. | Open Subtitles | لديّ أشخاص مُدربين جيداً و قناصة. |
Scharfschützen auf den Dächern hier, hier und hier. | Open Subtitles | قناصة على السطح هنا ، هنا و هنا |
Keine Anzeichen der gegnerischen Sniper und Unterstützung. | Open Subtitles | لآ يوجد اشارة لفريق قناصة العدو أو لقوات الدعم. |
Die machen das schon, Starbuck. - Die haben keinen Sniper. | Open Subtitles | دعيهم يتولون الامر يافاتنة الفضاء - لايوجد لديهم قناصة - |
Nein. Ein "Colt M4 Sniper", ein "HK PSG1". | Open Subtitles | سلاح قناصة طراز "كولت إم 4" والأخرى طراز "إتش كي بي إس جي 1". |
Die Wohnung hier wird beobachtet, Schützen sitzen auf den Dächern. | Open Subtitles | سوف نراقب هذه الشقة, سنضع قناصة على الأسطح المجاورة للبناية |
Also bin ich ein Jumper und du ein Paladin. | Open Subtitles | إذاً أنا متنقل و أنتِ قناصة |
Wir haben Scharfschützengewehre. Halten wir sie auf. | Open Subtitles | لدينا بنادق قناصة دعنا نوقفهم |
Vergewaltigt und erwürgt von einem Soldaten, der sie beschuldigte, ein Scharfschütze zu sein. | Open Subtitles | أُغتصبت وخُنقت بواسطة جُندي الذي أتهمها بكونها قناصة. |