Dein Geld hast du von all den durchgeknallten Schwarzen, du Zuhälter! | Open Subtitles | الكثير من السود المساطيل يعطونك المال الذي تنفقه يا قواد |
Tattaglia ist ein Zuhälter. Er hätte nie Santino besiegt. | Open Subtitles | تاتاليا قواد ما كان ليتغلب أبدا على سانتينو |
Wenn du von Räuber auf Zuhälter umschulst, bist du eingekleidet. | Open Subtitles | نعم ، هذا صحيح إذا انتقلت من لص مسلح الى قواد فهذا مناسب |
Ein Zuhälter. Laufbursche der Mafia. | Open Subtitles | جاك كان قواد تاجر متنقل يتعامل مع غوغاء دالاس |
Mit Eintritt in die 5. Klasse fühlte ich mich nicht mehr wie ein Zuhälter. | Open Subtitles | لقد تخرجت من الصف الرابع و أدركت أنني لست قواد |
Sie sind nur ein mieser Zuhälter, der es für Geld tut. | Open Subtitles | أنت مجرد قواد متجول ومنحرف تسوق الأجساد للمختلين |
Als Zuhälter musst du dich auch wie einer kleiden. | Open Subtitles | بدلة عيدك القديسن إذا أنت قواد ، خسرت عملك |
Ich schwöre dem Zuhälter der Vereinten Zuhälter von Amerika Treue. | Open Subtitles | أتعهد بالولاء إلى قواد القوادين المتحدين لأمريكا |
George Michael ist ein alter Zuhälter. Dem geht es nur um Frauen. | Open Subtitles | لأن جورج مايكل قواد يهتم فقط بالسيدات، صديقي. |
Also ein Drogendealer. Letzte Woche hatte ich einen Zuhälter. | Open Subtitles | أنت تاجر مخدّرات الشاب كَانَ عِنْدي الأسبوع الماضي كان قواد |
Er ist 'n Drogendealer, 'n Zuhälter und 'n Pornofilmer. Ja, ja, ja! Na, toll. | Open Subtitles | إنه تاجر مخدرات و قواد و مصور أفلام جنسية، حسنا؟ |
Also sagte ich: "Alte, du siehst aus, als bräuchtest du einen Zuhälter." | Open Subtitles | كما قلت أيتها العاهرة أنتِ تحتاجين إلى قواد |
- Er hat 'nen russischen Zuhälter beklaut, den wir gerade verhaften wollten. | Open Subtitles | سرق قواد روسي نحن كنّا على وشك أن نعتقله |
Darrell Jameson, Zuhälter, Waffenschmuggler, Familienvollstrecker. | Open Subtitles | داريل جيمسون.. قواد, مهرب أسلحة, منفذ لأوامر العائلة |
- Wir weißen Zuhälter aus der Vorstadt reden halt so. Ist voll normal. | Open Subtitles | أنا قواد أبيض من الضواحي هذه طريقة حديثنا ، ببذائة |
Quinn kennt jeden Zuhälter und jede Nutte im Umkreis von 500 Kilometern. | Open Subtitles | كوين " يعرف كل قواد وعاهرة على مدى 300 ميل " |
Ich bin ein Zuhälter, meine Zukunft sieht also rosig aus, vielen Dank. | Open Subtitles | أنا قواد لذا , مستقبلي يبدو مشرقاً للغاية , شكراً جزيلاً لك |
Dann lenk sie zu etwas Konkretem. - Vielleicht zu irgendeinem Zuhälter. | Open Subtitles | لذا عليك توجيهها إلى شيء محدد أريد إلقاء اللوم على قواد في هذا |
Und wenn euch ein Zuhälter auf der Straße belästigt, bin ich in Windeseile da. | Open Subtitles | وأي قواد يعبث بكن في الشارع سأكون متواجدًا لحمايتكن |
Ich meine nicht, angeschossen zu werden. Das Gefühl kenne ich. Aber von einem verrückten Zuhälter nur fünf Zentimeter neben den Eiern angeschossen zu werden. | Open Subtitles | اعنى تعرضك لاطلاق نار على بُعد سنتيمترت من خصيتيك من قبل قواد لعين |