"قواد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Zuhälter
        
    • ist ein
        
    Dein Geld hast du von all den durchgeknallten Schwarzen, du Zuhälter! Open Subtitles الكثير من السود المساطيل يعطونك المال الذي تنفقه يا قواد
    Tattaglia ist ein Zuhälter. Er hätte nie Santino besiegt. Open Subtitles تاتاليا قواد ما كان ليتغلب أبدا على سانتينو
    Wenn du von Räuber auf Zuhälter umschulst, bist du eingekleidet. Open Subtitles نعم ، هذا صحيح إذا انتقلت من لص مسلح الى قواد فهذا مناسب
    Ein Zuhälter. Laufbursche der Mafia. Open Subtitles جاك كان قواد تاجر متنقل يتعامل مع غوغاء دالاس
    Mit Eintritt in die 5. Klasse fühlte ich mich nicht mehr wie ein Zuhälter. Open Subtitles لقد تخرجت من الصف الرابع و أدركت أنني لست قواد
    Sie sind nur ein mieser Zuhälter, der es für Geld tut. Open Subtitles أنت مجرد قواد متجول ومنحرف تسوق الأجساد للمختلين
    Als Zuhälter musst du dich auch wie einer kleiden. Open Subtitles بدلة عيدك القديسن إذا أنت قواد ، خسرت عملك
    Ich schwöre dem Zuhälter der Vereinten Zuhälter von Amerika Treue. Open Subtitles أتعهد بالولاء إلى قواد القوادين المتحدين لأمريكا
    George Michael ist ein alter Zuhälter. Dem geht es nur um Frauen. Open Subtitles لأن جورج مايكل قواد يهتم فقط بالسيدات، صديقي.
    Also ein Drogendealer. Letzte Woche hatte ich einen Zuhälter. Open Subtitles أنت تاجر مخدّرات الشاب كَانَ عِنْدي الأسبوع الماضي كان قواد
    Er ist 'n Drogendealer, 'n Zuhälter und 'n Pornofilmer. Ja, ja, ja! Na, toll. Open Subtitles إنه تاجر مخدرات و قواد و مصور أفلام جنسية، حسنا؟
    Also sagte ich: "Alte, du siehst aus, als bräuchtest du einen Zuhälter." Open Subtitles كما قلت أيتها العاهرة أنتِ تحتاجين إلى قواد
    - Er hat 'nen russischen Zuhälter beklaut, den wir gerade verhaften wollten. Open Subtitles سرق قواد روسي نحن كنّا على وشك أن نعتقله
    Darrell Jameson, Zuhälter, Waffenschmuggler, Familienvollstrecker. Open Subtitles داريل جيمسون.. قواد, مهرب أسلحة, منفذ لأوامر العائلة
    - Wir weißen Zuhälter aus der Vorstadt reden halt so. Ist voll normal. Open Subtitles أنا قواد أبيض من الضواحي هذه طريقة حديثنا ، ببذائة
    Quinn kennt jeden Zuhälter und jede Nutte im Umkreis von 500 Kilometern. Open Subtitles كوين " يعرف كل قواد وعاهرة على مدى 300 ميل "
    Ich bin ein Zuhälter, meine Zukunft sieht also rosig aus, vielen Dank. Open Subtitles أنا قواد لذا , مستقبلي يبدو مشرقاً للغاية , شكراً جزيلاً لك
    Dann lenk sie zu etwas Konkretem. - Vielleicht zu irgendeinem Zuhälter. Open Subtitles لذا عليك توجيهها إلى شيء محدد أريد إلقاء اللوم على قواد في هذا
    Und wenn euch ein Zuhälter auf der Straße belästigt, bin ich in Windeseile da. Open Subtitles وأي قواد يعبث بكن في الشارع سأكون متواجدًا لحمايتكن
    Ich meine nicht, angeschossen zu werden. Das Gefühl kenne ich. Aber von einem verrückten Zuhälter nur fünf Zentimeter neben den Eiern angeschossen zu werden. Open Subtitles اعنى تعرضك لاطلاق نار على بُعد سنتيمترت من خصيتيك من قبل قواد لعين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus