"قومنا من" - Traduction Arabe en Allemand

    • Volk von den
        
    • unsere Leute aus
        
    Der Tag wird kommen, an dem wir Seite an Seite unser Volk von den falschen Göttern befreien. Open Subtitles أعلم أن اليوم سيأتي عندما نكون جنبا لجنب في ميدان القتال لتحرير قومنا من الآلهة الزائفة
    Sie wird unsere religiöse Basis sein und verleiht uns die Kraft, um unser Volk von den moralischen Verwirrungen zu befreien. Open Subtitles "مسجد للمسلمين المتحدين" .. ذلك يوفر لنا القاعدة الدينية و القوة الروحية الضرورية لكى نتمكن من تخليص .. قومنا من الفساد
    Wir benötigen einen Weg, unsere Leute aus diesem Berg herauszubekommen, ohne jemanden zu töten. Open Subtitles نريد طريقةً لـنخرج قومنا من هذا الجبل بدون قتل الجميع.
    Damit wir es schaffen, unsere Leute aus Mount Weather rauszuholen, müssen wir zusammenarbeiten... Open Subtitles لـنا لبلوغه لأجل أن نخرجَ قومنا من ماونت ويذر عليناأننعملسوياً...
    Sie werden entweder getötet, oder machen das Verhältnis zu den Erdlingen nur noch schlechter, welche wir brauchen, um unsere Leute aus Mount Weather zu befreien. Open Subtitles فهم إمّا سيلقون بأنفسهم في تهلكة أو سيجعلون الامور تسوء أكثر مع الأرضيين و اللذين نحن بحاجة لهم لنخرج (قومنا من (ماونت ويذر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus