ferner unter Hinweis darauf, dass der Wirtschafts- und Sozialrat mit seiner Resolution 2002/1 vom 15. Juli 2002 Ad-Hoc-Beratungsgruppen für afrikanische Länder in Postkonfliktsituationen geschaffen hat, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قيام المجلس الاقتصادي والاجتماعي بموجب قراره 2002/1 المؤرخ 15 تموز/يوليه 2002 بإنشاء أفرقة استشارية مخصصة معنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع، |
ferner unter Hinweis darauf, dass der Wirtschafts- und Sozialrat mit seiner Resolution 2002/1 vom 15. Juli 2002 Ad-Hoc-Beratungsgruppen für afrikanische Länder in Postkonfliktsituationen geschaffen hat, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قيام المجلس الاقتصادي والاجتماعي بموجب قراره 2002/1 المؤرخ 15 تموز/يوليه 2002 بإنشاء أفرقة استشارية مخصصة تعنى بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع، |
Auf derselben Tagung nahm die Generalversammlung mit Resolution 479 (V) vom 12. Dezember 1950 Regeln für die Einberufung nichtstaatlicher Konferenzen durch den Wirtschafts- und Sozialrat gemäß Artikel 62 Absatz 4 der Charta an. | UN | 11 - وفي الــدورة ذاتهــا، اعتمــدت الجمعيــة العامــة، بقرارهـــا 479 (د - 5) المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1950، نظاما بإجراءات قيام المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالدعوة، بمقتضى الفقرة 4 من المادة 62 من الميثاق، إلى عقد المؤتمرات غير الحكومية. |