"قيمته نسبة" - Traduction Arabe en Allemand

    • gegenüber
        
    Die Erwartung steigender Zinssätze in den Vereinigten Staaten treibt den Kurs des Dollars nach oben, während die lockere Geldpolitik in Japan und Europa für fallende Kurse von Yen und Euro sorgen. Im Lauf des letzten Jahres hat der Euro mehr als ein Fünftel seines Wertes gegenüber dem Dollar eingebüßt und es gibt keinerlei Anzeichen, dass sich dieser Trend in absehbarer Zeit umkehren wird. News-Commentary وتعمل التوقعات بارتفاع أسعار الفائدة في الولايات المتحدة قريباً على دفع قيمة الدولار إلى الارتفاع، في حين يعمل التيسير النقدي في اليابان وأوروبا على دفع قيمة الين واليورو إلى الانخفاض. فعلى مدى العام الماضي، خسر اليورو أكثر من 20% من قيمته نسبة إلى الدولار، وليس هناك ما يشير إلى أن هذا الاتجاه قد ينعكس في أي وقت قريب.
    Selbst wenn sich die Inflationsraten nicht erhöhen sollten, würde ein starker Wertverfall des Dollars gegenüber dem Euro und anderen ausländischen Währungen seine Kraft beim Kauf europäischer und anderer Produkte verringern. Nachdem der Dollar im vergangenen Jahr gegenüber dem Euro um 10% – und deutlich mehr gegenüber anderen Währungen – an Wert verloren hat, sind die Befürchtungen der Chinesen durchaus begründet. News-Commentary وحتى لو لم تحدث زيادة في معدلات التضخم، فإن الانخفاض الحاد في قيمة الدولار نسبة إلى اليورو وغيره من العملات الأجنبية من شأنه أن يقلص من قيمته الشرائية عند شراء المنتجات الأوروبية أو غيرها. ومن حق الصينيين في واقع الأمر أن ينزعجوا إلى حد كبير إزاء ذلك بعد أن شهدوا خسارة الدولار لنحو 10% من قيمته نسبة إلى اليورو في غضون العام الماضي ـ وأكثر من ذلك في مقابل عملات أخرى.
    Der RMB hat von Juni 2005 bis August 2008 effektiv real um 18,6% aufgewertet, und gegenüber dem Dollar um 16%. Trotzdem stiegen die chinesischen Exporte zwischen 2006 und 2008 um jährlich 23,4% und damit stärker als die Importe mit 19,7%. News-Commentary وفي الوقت نفسه، لا ينبغي لنا أن نبالغ في تقدير حجم التأثير الذي قد يخلفه ارتفاع قيمة العملة على التوازن التجاري. فقد ارتفعت القيمة الحقيقية للرنمينبي بنسبة 18,6%، كما ارتفعت قيمته نسبة إلى الدولار بنسبة 16%، أثناء الفترة من يونيو/حزيران 2005 إلى أغسطس/آب 2008. ورغم ذلك فقد سجلت صادرات الصين السنوية أثناء الفترة 2006-2008 نمواً بلغ 23,4%، متجاوزة بذلك نمو الواردات الذي بلغ 19,7% أثناء نفس الفترة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus