"كائنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • immer
        
    Wer auch immer sein nächstes Ziel ist, wird ein Gegner Russlands sein, ein offener Kritiker. Open Subtitles لذلك كائنا من كان هو الهدف التالي سوف يكون عدوا لروسيا، من أبرز المنتقدين.
    Ich weiß nicht, wer du bist, aber wer auch immer, wir danken dir. Open Subtitles أنا لا أعرف من أنت، لكن كائنا من كنت، نشكر لك.
    Wer immer es auch ist, wir werden niemals zusammenarbeiten. Open Subtitles كائنا من كان، فأنا على يقين تام بأننا لن نعمل معاً
    Wie ich Sarah schon sagte, wer auch immer sie waren,... sie waren sehr gut darin, ungesehen rein und rauszukommen. Open Subtitles و كما قلت لسارة في ذلك الوقت كائنا من كانوا ، لقد كانوا جيدين جدا في الدخول والخروج دون أن يراهم أحد
    Wer immer das Feuer gelegt hat,hinterließ eine Chemisch bedeutsame Spur. Open Subtitles كائنا من كان من سبب الحريق فقد ترك أثرا كيميائيا واضحا
    Hören Sie, wer auch immer Sie sind,... alles, worum ich Sie bitte, ist, dass Sie die Turners übergeben. Open Subtitles الآن أنت تصبح مهين حقاً استمع ، كائنا من كنت كل ما أطلبه هو
    Was du brauchst, ist, dass Serena mit ihrem Professor erwischt wird, wer immer es ist. Open Subtitles ماذا تحتاجين لكي تضبطي سيرينا مع استاذها, كائنا من كان.
    Also, wer auch immer Sie sind, wenn Sie ein Problem mit mir haben, sie können mich in der Wahlnacht finden. Open Subtitles لذا كائنا من كنت إن كانت لديك مشكلة معي بإمكانك العثور علي ليلة الإنتخابات
    Aber wer immer er auch ist, er ist in keiner Datenbank aufgetaucht. Open Subtitles لكن كائنا من كان، أنه لم يأت حتى على أي قاعدة بيانات.
    Der letzte Brief von Mrs. Abel, wer auch immer das ist, erwähnt einen Anwalt in Ostberlin, Open Subtitles والحرف الأخير من السيدة، وابل، كائنا من كان، اقتباسات محام في برلين الشرقية، السيد، فوغل، أيا كان،
    Kein Ahnung, aber ich glaube, wer immer es ist, ist noch hier. Open Subtitles أنا لا أعلم، ولكن كائنا من كان، أنا أعتقد هم ما زالوا هنا
    Wer immer es ist, sucht seit Monaten eine Bestie, und bestimmt nicht für was Gutes. Open Subtitles حسنا، كائنا من كان كان يبحث لوحشا لعدة أشهر، وأنه لا يمكن أن يكون ل أي شيء جيد، أليس كذلك؟
    Wer auch immer sie waren: Open Subtitles كائنا من كانوا ، لقد كانوا ماهرين جدا
    Wer auch immer Sie sind, Sie können mich nicht festhalten. Open Subtitles كائنا من كنتم، لا يمكنكم احتجازي.
    Wer auch immer er ist, er ist nicht zu Hause. Open Subtitles كائنا من كان، فهو غير موجود في المنزل.
    Bitte, wer immer Sie sind, wir brauchen Ihre Hilfe. Open Subtitles أرجوك , كائنا من كنت , نحتاج لمساعدتك.
    immer noch ein menschliches Wesen? Open Subtitles مازلت كائنا بشريا؟
    Bitte sehr, wer immer du auch bist. Open Subtitles خذه، كائنا من كنت
    Wer immer Ihr seid, aufhören! Open Subtitles كائنا من كنت.. توقف
    Was auch immer du denkst, was ich bin, es ist... Open Subtitles كائنا من كنت تعتقدينني الآن، الأمر ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus