"كاحلي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Mein Knöchel
        
    • den Knöchel
        
    • meinen Knöchel
        
    • Fuß
        
    • meinem Knöchel
        
    • Knöchel verstaucht
        
    Ich hatte darüber nachgedacht weshalb Mein Knöchel so verschrammt ist, Open Subtitles كنت أحاول أن أكتشف سبب الكدمات على كاحلي
    Ich bin nicht sicher wie, aber sie hat dafür gesorgt, dass Mein Knöchel nicht mehr schmerzt. Open Subtitles . . غير متأكد من الكيفيه لكنها اوقفت كاحلي عن إيلامي
    Mein Knöchel fühlt sich schon besser an, aber hören Sie nicht auf. Open Subtitles بدأ كاحلي يتحسّن في الواقع، لكن لا تتوقف.
    Ich will mir einen Schmetterling auf den Knöchel tätowieren lassen. Open Subtitles لقد كُنتُ أفكّر بأن يكون لديّ وشمٌ على شكل فراشة, تقريباً بهذا الحجم على كاحلي
    - Wir stritten uns wegen des Umzugs... nach Hawaii und er hat meinen Knöchel wie einen Suppenknochen gekaut. Open Subtitles تشاجرنا بخصوص انتقالي إلى هاواي وانقضّ على كاحلي وكأنه قطعة عظام.
    - Mein Fuß. Führ mich in mein Zimmer. Open Subtitles إنه كاحلي , هل سترجعني للغرفة ؟
    Finger weg von meinem Knöchel. Open Subtitles أنا فقط أردت أن أفحصها لا تلمسي كاحلي
    Mir ist kalt, ich bin müde und Mein Knöchel ist verstaucht. Open Subtitles إنني أشعر بالبرد، وإنني متعب، و لقد التواء كاحلي
    Ich fiel in das Loch, das Joel für Lavons Zierteich schaufelte und jetzt tut Mein Knöchel weh. Open Subtitles لأنني تعثرت و سقطت في تلك الحفرة التي حفرها جويل محاول لإستخراج "ماء المستقبل" من أجل ليفون و لوية كاحلي مرة أخرى
    - Mein Knöchel ist verstaucht. Open Subtitles اوه جو لقد لويت كاحلي
    Hol sofort die Krankenschwester! Au! Oh, Mein Knöchel. Open Subtitles كاحلي ، أعتقد أنه إنكسر
    Mein Knöchel. Open Subtitles كاحلي! قلت أنه يمكنك نزع عصابة العينين.
    Ich glaube Mein Knöchel ist gebrochen. Open Subtitles . اعتقد انه قد كسر كاحلي
    Mein Knöchel tut weh. Open Subtitles كاحلي يؤلمني , إنه حقاً عميق
    Ich hab mir wohl den Knöchel verstaucht... weil irgend ein Arschloch mich um vier Uhr morgens geweckt hat. Open Subtitles قمت بالنزول على كاحلي عندما نهضت من الفراش بسبب أبلهٌ ما أيقظني في الرابعة صباحاً ما بك ؟
    Es ist ein Riesenspaß, aber ich hab mir leider den Knöchel verstaucht. Open Subtitles إنها لعبة مسلية للغاية , لو لم ألوي كاحلي
    Du hast recht. Falsche Schuhe, ich verknacks mir den Knöchel. Open Subtitles أنتَ مُحق هذا الحذاء الخاطيء، سألوي كاحلي
    Ich kann meinen Knöchel hinter meinen Kopf legen und "das sternenbesetzte Banner" singen. Open Subtitles أستطيع أن أضع كاحلي وراء رأسي :و أن أغني "النشيد الوطني الأمريكي"
    Nein, aber ich verdrehte mir meinen Knöchel beim Aussteigen. Open Subtitles لا, ولكنني لويت كاحلي بكل حماقة حين خرجت من السيارة
    Und dann lande ich unter einem Schrottauto und die Streuner rollen einen Autoreifen auf meinen Knöchel. Open Subtitles ولمّا أرتكب الحماقات، ينتهي بي المطاف محتميًّا تحت سيّارة صدئة محاط بالسائرون الذين ضغطوا الإطار الخلفيّ على كاحلي.
    Mein Fuß tut weh! Der ist bestimmt verstaucht. Open Subtitles اعتقد أن كاحلي قد التوى
    Er hat mir gestern mit meinem Knöchel geholfen. Open Subtitles ماذا؟ لقد ساعدني بمعاجلة كاحلي بالامس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus