Er hat 40.000 Dollar an "Carthage Awards" gezahlt. Das ist ein Trophäen-Laden. | Open Subtitles | "دفع 40 ألف دولار لقاء "جوائز كارتدج وهو متجر للجوائز |
Wenn Sie die Leute aus Carthage fragen würden, die Menschen aufzulisten, von denen sie überzeugt sind, dass sie einmal in den Himmel kommen werden, dann bin ich sicher, dass Bernie ganz oben auf dieser Liste stehen würde. | Open Subtitles | إن تسنّى لمواطنين (كارتدج) صُنع لائحة تضم الأشخاص الذين يخالونهم ،قد يذهبون إلى النعيم لكان (بيرني) من يحتلّ الصدارة |
Und aufgrund dieser Persönlichkeit war er sehr lang der beliebteste Mann in Carthage. | Open Subtitles | وكنتيجة لذلك، كاد أن يصبح (الرجل الأكثر شعبية في (كارتدج |
Ach Gott, die meisten Leute wohnen in Carthage, weil sie hier geboren wurden. | Open Subtitles | (يعيش غالبية الأشخاص في (كارتدج لأنّها مسقط رؤوسهم |
Carthage liegt geographisch gesehen auf dem ehemals größten Erdgasvorkommen der Welt. | Open Subtitles | (فيما مضى كانت (كارتدج ترقد على أحد أثرى حقول الوقود في العالم |
Er nahm seine Verpflichtung gegenüber Carthage sehr ernst. | Open Subtitles | كان جاداً بشأن إلتزامه (في خدمة مواطنين (كارتدج |
Er hat eine "Verschönern wir Carthage Kampagne" ins Leben gerufen und daraufhin das allererste East-Texas Kunst-Festival veranstaltet. | Open Subtitles | (إذ نظّم حملة لتجميل بلدة (كارتدج وأقام أول مهرجان للفنون (في شرق (تكساس |
Nicht ihr Sohn, nicht ihre zwei Schwestern. Eine davon wohnte hier in Carthage. | Open Subtitles | لن يكن ولدها أو شقيقاتها (إحداهن عاشت هنا في (كارتدج |
Damit wollte Carthage sich wohl seine Position in der Modewelt sichern. | Open Subtitles | (لعلّ ذلك كان رد (كارتدج (على مجموعة شركات (نيمان |
Gott segne Sie, Sie haben mehr dafür getan, die Stadt Carthage zu verändern, als irgendjemand zuvor. | Open Subtitles | قدّمت الكثير لتجعل (كارتدج) مكاناً أفضل بخلاف أيّ شخص آخر |
Ohne Frage gehen die Meinungen in der kleinen Stadt Carthage völlig auseinander, was den Mord angeht. | Open Subtitles | يبدو أنّ بلدة (كارتدج) الصغيرة تعج بالآراء حول الجريمة |
Marjorie Nugent wurde neben ihrem Mann auf einem kleinen Friedhof außerhalb von Carthage, Texas, begraben. | Open Subtitles | دُفنت (مارغوري نوغنت) بجانب زوجها في مقبرة صغيرة (خارج (كارتدج - تكساس |
Natürlich hab ich jetzt den Pfannenstil übersprungen, und das tun viele Leute, aber in Carthage, da fängt der Süden wirklich an. | Open Subtitles | لقد غفلت عن ذكر الإقليم الحدودي ...والكثير يفعل ذلك، لكن حيثما تقع (كارتدج)، يبدأ الجنوب حيث العيش خلف ستار من الصنوبر |
Das wird das Ereignis der Saison, in Carthage. | Open Subtitles | (أجزم أنّه سيكون حدث الموسم في (كارتدج |
Das ist eine große Sache in Carthage. Eine große Sache. | Open Subtitles | (وذلك أمراً هاماً للغاية في (كارتدج |
Wenn er gerade nicht unterrichtet oder kirchenbezogenen Tätigkeiten nachgeht, verbringt Bernie Tiede die meiste Zeit mit handwerklichen Beschäftigungen und macht Stickereien zum Andenken an die kürzlich Verstorbenen in Carthage." | Open Subtitles | عندما لا يقدّم صفوف تدريس أو أنشطة دينية يقضي (بيرني تيدا) معظم وقته في ورشة حرف السجن حيث يصنع تذكارات مُحاكة يدوياً (لمن فارقوا الحياة مؤخراً في (كارتدج |
Carthage liegt im Osten von Texas. | Open Subtitles | (تقع (كارتدج) في شرق (تكساس |
Carthage hat einen unwahrscheinlich guten Ruf. | Open Subtitles | كارتدج) لديها سمعة حسنة) |