"كارين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Crain
        
    • Karens
        
    • Karen
        
    • Kallen
        
    • Carrion
        
    • Karin
        
    Es wurde vor ca. 90 sehr unheimlichen Jahren erbaut, von einem Mann namens Hugh Crain, als Heim für Frau und Tochter. Open Subtitles لقد بنى ؛ قبل حوالي 90 من السنوات الشاذة جداً من قبل رجل يدعي هيو كارين كبيت لزوجته وبنته
    Hugh Crain blieb als verbitterter Mann zurück, mit seiner kleinen Tochter, Abigail. Open Subtitles تبقي بعدها هيو كارين رجل شاعر بالمرارة مع بنت صغيرة أبيجيل
    Karens Mutter belastete ihr Haus und bezahlte die Kaution. Open Subtitles أخيراً كارين جعلت أمها ترهن البيت لتدفع كفالتي وقد خرجت
    Deswegen wurde Elise zum Objekt von Karens dämonischem Ausbruch. Open Subtitles هذا هو السبب في إليز أصبح الكائن الغضب كارين الشيطانية.
    Ich denke daran, mit Karen allein auszugehen. Sie ist die Richtige. Open Subtitles أفكر في أن أطلب مواعدة كارين لوحدي، إنها الفتاة المناسبة.
    Netter Kerl. Hat nicht viel gebracht, aber ich denke, Karen gibt ihnen die Nummer. Open Subtitles لم يساعدنا كثيرا، لكن أَنا متأكد ان كارين عندها الرقم إذا كنتما تريدان
    Suzaku ist bei der Armee, Kallen im Krankenhaus und der andere Trottel ist sonst wo. Open Subtitles سوزاكو في الجيش . و كارين في المستشفى أما الأحمق المتبقي فهو مفقود
    Carrion läuft nicht ohne mich. Open Subtitles بدّلت شفرتك، كنوع من التأمين لي. كارين لـاـ يمكن أن يعمل دون لمستي السحرية.
    Der große, umhüllte, maskuline Typ, das ist der alte Hugh Crain, der all die schönen Schätze in diesem unheimlichen Haus lobpreist. Open Subtitles الطوال؛ اللف؛ نوع المذكر ذلك هيو كارين العجوز يشر الي كل الكنوز العظيمة في هذا البيت المخيف الذي بناة
    Mrs. Crain wurde, leblos nennt man das, glaube ich, in das Haus getragen, das ihr Mann für sie gebaut hatte. Open Subtitles السيدة كارين حملت بلا حياة إلى البيت زوجها بناة لها
    Zum Glück für mich verließ Hugh Crain Hill House nicht. Open Subtitles لحسن حظي ذلك هيو كارين لم يترك بيت التل و قد تزوج ثانيةً
    Der Tod der 2. Mrs. Crain war sogar noch interessanter als der ihrer Vorgängerin. Open Subtitles موت السيدة كارين الثانية كان مثير لدرجة أكبر من سلفتها
    Hugh Crain ließ Abigail bei einer Pflegerin, ging nach England und ertrank dort. Open Subtitles ترك هيو كارين أبيجيل مع ممرضة وذهب إلى إنجلترا حيث مات في حادث غرق
    Nach Karens Tod war Alex in Gruppentherapie bei derselben Ärztin. Open Subtitles عندما ماتت كارين انضم اليكس لمجموعة نفسية مع نفس الطبيب
    Dein Auftritt an Karens Bat-Mizwa, das war wahre Kunst. Open Subtitles ماسمعته في كارين هو مبدأ الخفاش هذا شيء حقيقي
    Das ist Karens neuer lockerer, schwarzer Zigeunerlover. Open Subtitles - كيف حالك؟ هذا حبيب كارين الجديد الأسود البوهيمي
    Vielleicht sollt ich nach Hause und Karens Gras futtern. Open Subtitles ربما علي العودة إلى المنزل وتناول ما تبقى من حشيشة "كارين
    Jeden Donnerstag steckt mir Karen 50 Mäuse in die Tasche, klappst mir auf den Hintern und sagt, ich soll es bitte verdoppeln oder draufhauen. Open Subtitles كل يوم خميس كارين تعطيني 50 دولار وتضربني على مؤخرتي وتقول لي لا تعد إلى المنزل قبل أن تنفقها أو تضاعف المبلغ
    Die Karen, die wir kannten und liebten, war weg, und du hast geschossen, Open Subtitles كارين التي كنا نعرفها ونحبها قد ذهبت وأنت اطلقت عليها واتممت المهمة
    Dies ist ein Beispiel aus Karen Burgs Labor, wo mit Tintenstrahltechnologien Brustkrebszellen gedruckt und ihre Entwicklungen und Behandlungen erforscht werden TED وهذا مثال من مختبر كارين بورغ، حيث أنهم يستخدمون تقنيات الحبر النفاث لطباعة خلايا سرطان الثدي ودراسة نموها وعلاجاتها.
    Kallen, lange nicht gesehen! Wie geht's dir denn? Open Subtitles كارين لم أرك منذ مدة هل جسدك بخير ؟
    Carrion läuft nur, wenn sie es startet. Open Subtitles لـاـ يمكن أن يعمل برنامج (كارين)، دون ضغطة زرها.
    Das macht gar nichts, Karin, Bianca macht sich gar nichts aus so oberflächlichen Dingen. Open Subtitles حسنا, كارين , لان بيانكا لا تهتم بالاشياء السطحية مثل هذه, وبالتالي حسنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus