Cassini war seit 2006 dort, und nach Jahren schaute sie zurück, als sie an Enceladus vorbeiflog und überraschte uns alle. | TED | كان مسبار كاسيني موجودا هناك منذ 2006، وبعد عدة سنوات نظرنا إلى الخلف بعد أن حلقّ بجانب قمر أنسيلادوس وفاجأنا جميعًا. |
Vor einigen Monaten flog Cassini auch durch den Wasserschleier und entdeckte Silikatpartikel. | TED | حلقّ مسبار كاسيني قبل بضعة أشهر فقط خلال أعمدة الدخان، وقاس جسيمات السيليكات. |
Hier als Cassini unterhalb von Enceladus flog. | TED | تم التقاط هذه الصور عندما مر كاسيني تحت القمر انسليداس |
Es wurde von der Cassini Raumsonde aufgenommen. | TED | تم إلتقاط هذه الصورة بوساطة مسبار كاسيني |
Das ist alles von unserer Raumsonde, Cassini, die wir im Orbit des Saturn haben, aufgenommen. | TED | هذه الصور مأخوذة من قمر اصطناعي يدور حول زحل، يسمى بـ "كاسيني". |
Cassini hat Instrumente an Bord, die zur Oberfläche herabsehen können, – durch diese Atmosphäre – und mein Kamerasystem ist eins davon. | TED | لدينا على "كاسيني" أدوات تمكننا من رؤية السطح خلال هذا الغلاف, و نظام التصوير خاصتي هو واحد منهم. |
Mein Team und ich haben Bilder wie dieses überprüft und dieses und über die anderen Ergebnisse von Cassini nachgedacht. | TED | أنا و فريقي قمنا بفحص صورا كهذه, و كهذه الصورة, و درسنا النتائج الأخرى من "كاسيني". |
Wir haben nun mit Cassini ein ähnliches erstes Bild gemacht, ein Bild, dass kein menschliches Auge je zuvor gesehen hat. | TED | حسنا لقد أخذنا بواسطة "كاسيني" صورة اولى مماثلة في الأهمية, صورة لم تقع عليها عين بشرية من قبل. |
Cassini entdeckte Flüssigkeiten auf der Oberfläche. | TED | ووجد مسبار كاسيني السوائل على سطحه. |
Vor zwei Jahren habe ich hier auf TED berichtet, dass wir bei dem Saturn mit der Cassini Raumsonde eine ungewöhnlich warme und geologisch aktive Region auf der Südspitze des kleinen Saturn Mondes Enceladus gefunden haben, wie hier zu sehen. | TED | منذ عامين هنا في تيد أعلنت أننا قد اكتشفنا في زحل، بمركبة الفضاء كاسيني منطقة شاذة حراريا ونشطة جيولوجيا في الطرف الجنوبي من أصغر قمر لزحل أنسيلادوس، كما يبدو هنا |
Die Bilder dieser Region, die man hier zum ersten Mal sieht, stammen von den Bildern aufgenommen durch Cassini im Jahr 2005. Dies ist die Süd-Polarregion. Mit den berühmten tiger-gestreiften Bruchpartien, die den Südpol kreuzen. | TED | هذه المنطقة التي رأيتموها هنا للمرة الأولى في صورة كاسيني المأخوذة عام 2005. هذه هي منطقة القطب الجنوبي بتشققات النمر الشهيرة التي تعبر القطب الجنوبي |
Wir haben die Cassini Raumsonde nun mehrmals über diesen Mond geflogen. Wir sind näher und tiefer in diese Ströme geflogen, in die dichteren Regionen dieser Ströme, so, dass wir jetzt einige sehr präzise, vielseitige Messwerte erhalten konnten. | TED | لقد طرنا بمركبة كاسيني قرب هذا القمر الآن عدة مرات نطير أقرب وأعمق داخل هذه النافثات إلى المناطق الأكثف من تلك النافثات ما مكنا الآن من الخروج ببعض بقراءات دقيقة للمكونات |
Diese zwei sind Titan und Enceladus. Titan ist Saturns größter Mond und bis zur Ankunft von Cassini war er die größte unerforschte Landmasse, die es in unserem Sonnensystem noch gab. | TED | و هما "تايتان" و "إنسيلادس". "تايتان" هو أكبر أقمار زحل, و حتى وصول "كاسيني" الى هناك, كان أكبر بقعة غير مستكشفة متبقية في نظامنا الشمسي. |
Jedoch sollten diese Partikel über Milliarden von Jahren langsam auf die Oberfläche herabgerieselt sein – so nahm man an, bevor wir dort mit Cassini ankamen – und den Boden mit dickem organischen Schlamm bedeckt haben. | TED | ولكن تلك الجزيئات الضبابية , كما حدسنا, قبل وصولنا هناك ب"كاسيني", على مر مليارات ومليارات من السنين قد تحركت نزولا إلى السطح و غطته بوحل عضوي كثيف. |
Es ist kalt, gespenstisch und neblig, vielleicht regnet es und vielleicht stehen Sie am Ufer eines Michigansees randvoll mit Farbverdünner. (Gelächter) So haben wir uns die Titanoberfläche vorgestellt, bevor wir mit Cassini dort ankamen, und ich kann Ihnen sagen: Was wir gefunden haben mag nicht im Detail übereinstimmen, aber es ist genauso faszinierend wie jene Geschichte. | TED | إنه بارد, غريب, ضبابي قد تمطر و انت كأنك واقفا على ضفاف بحيرة ميتشجان المحفوفة بمرقق الدهان. هذا هو المنظر الذي تخيلناه لسطح تايتان قبل أن نصل الى هناك ب "كاسيني" وأستطيع أن أقول لكم أن ما وجدناه هناك, برغم انه ليس مماثلا لتلك التفاصيل فإنه يماثل بدقة روعة تلك القصة. |