Zwei Steine sind nicht genug, ich nehme drei. | Open Subtitles | حجران غير كافيان سأستعمل ثلاثة |
Ich dachte, zwei Wochen wären lang genug, um dich abzuregen. | Open Subtitles | اعتقدت ان اسبوعان كافيان لتصفي ذهنك |
Seid ihr zwei nicht genug? | Open Subtitles | لكن شخصان غير كافيان.. |
Zwei Straftaten reichen für Fuller Thomas. He. | Open Subtitles | إضرابان كافيان لفيولر توماس. |
- Zwei Trupps reichen wohl nicht? | Open Subtitles | هل فريقان كافيان لك؟ |
Geister und Geostigma sind nicht genug! | Open Subtitles | الأرواح و ال "جيوستيجما" غير كافيان! |
Nun, das und Ihre Aussage wären genug, um Petrovic wegzusperren. | Open Subtitles | حسنٌ، ذلك بجانب شهادتك سيكونان كافيان للإطاحة بـ(بيتروفيتش). |
Auch wenn Ihr Eifer lobenswert ist, sollten die Unabhängigkeitstagparty und Emilys Brautparty den Zeitungen doch erst mal reichen. | Open Subtitles | أشعر أنّ حفلة يوم الاستقلال التي سأقيمها إلى جانب حفل هدايا الزفاف الخاص بـ(إميلي) سيكونان كافيان لأغراض الإعلام لن يساعد ذلك إذا ظنّ هؤلاء الحمقى أنّ علاقتكنّ أنتنّ الاثنتين مضطّربة |